精華熱點(diǎn) 


陳秉奎,祖籍溫州
一九四一年生于上海,一九七七年四月移民法國。
曾任海外華人書法家協(xié)會聯(lián)合會法國主席、法國書畫家協(xié)會主席、歐洲蘭亭書法院院長、北京民族大學(xué)民族學(xué)院客座教授、中國華僑國際文化交流促進(jìn)會理事、世界摔跤聯(lián)合會副主席,法國中國式摔跤協(xié)會創(chuàng)辦主席,溫州市摔跤運(yùn)動委員會顧問,天津市體育學(xué)院客座教授。曾主持六屆《巴黎市長杯中國式摔跤國際邀請賽》,把中國式摔跤帶到巴黎、發(fā)展到歐洲。
陳秉奎先生,字昕成,號長金布衣,祖籍溫州,一九四一年誕生于上海,二〇二二年辭世,享年八十一歲。自幼醉心于中國書法藝術(shù),陳秉奎先生的書法才華源遠(yuǎn)流長,曾受家族長輩的悉心指導(dǎo),并于一九七七年四月移居法國。
他為人正氣,俠義擔(dān)當(dāng),多年榮任海外華人書法家協(xié)會聯(lián)合會法國主席、法國書畫家協(xié)會主席。
盡管身在異國他鄉(xiāng),陳秉奎先生對中國文化的熱忱與日俱增。他的書法作品不僅技藝精湛,更蘊(yùn)含深邃的文化內(nèi)涵。
陳秉奎先生精通多種書體,尤其專攻瘦金體書法。痩金體書法,源自宋徽宗趙佶,以其高雅和奇崛而著稱。陳秉奎先生深信瘦金體乃書法之奇葩,其纖細(xì)的筆墨要求極高的技藝。
他執(zhí)著于傳承與發(fā)揚(yáng)瘦金體的精髓,十余年如一日地鉆研,最終使其筆法融貫靈動,贏得了業(yè)內(nèi)的廣泛認(rèn)可。
他被譽(yù)為「海外痩金王」,作品端莊俊秀,章法精妙,筆力遒勁,透著一股穩(wěn)健與豪邁,勃發(fā)出鐵骨錚錚的精氣神。正可謂字如其人。
然而,他并未止步于此,深知“學(xué)我者生,似我者死”,憑借幾十年書法功力和濃厚的文化底蘊(yùn),陳秉奎先生吸取傳統(tǒng)書法風(fēng)格,將富有立體感的長仿宋體意蘊(yùn)融入痩金體,創(chuàng)造出長形瘦金體,書風(fēng)更顯獨(dú)特穩(wěn)健,內(nèi)涵更加豐富新穎。
他的痩金體書法不僅在國際上產(chǎn)生一定影響,更多次主辦痩金體書法展,為其傳承與發(fā)展貢獻(xiàn)良多。近年來,陳秉奎先生多次參加世界各國藝術(shù)大展并在國內(nèi)外榮獲多項(xiàng)榮譽(yù)。
陳秉奎先生的影響力不僅局限于藝術(shù)領(lǐng)域。作為一位多才多藝的華人,他還積極參與社會活動,涉足摔跤運(yùn)動,致力于中法文化交流。陳秉奎先生曾出任多個機(jī)構(gòu)的要職,為中法兩國的友好合作做出了突出貢獻(xiàn)。
他曾主持六屆《巴黎市長杯中國式摔跤國際邀請賽》,把中國式摔跤帶到巴黎,發(fā)展到歐洲。
陳秉奎先生的藝術(shù)成就和社會貢獻(xiàn)彰顯了一個法籍華裔藝術(shù)家對書法藝術(shù)的堅(jiān)韌與執(zhí)著,深厚的人文情懷與風(fēng)骨,以及對傳統(tǒng)文化的熱愛與傳承。

秉墨歸宗
陳秉奎書法作品回顧展
《前 言》
三畊堂雅集,翰墨繽紛展。我們懷著無比的敬意與榮幸,在此開啟『秉墨歸宗--陳秉奎書法作品回顧展』,全面呈現(xiàn)法籍華裔書法大家陳秉奎先生秉筆抒胸意翰墨寄真情的璀璨藝術(shù)人生。
“秉墨”者,乃先生一生執(zhí)守筆硯、心無旁騖的寫照。他將生命融入水墨線條,于方寸之間耕耘不輟。其書藝深植傳統(tǒng),博采眾長,尤以痩金體為藝林稱道。先生筆下之痩金,絕非簡單形似,而是以其深厚的學(xué)養(yǎng)與獨(dú)特的生命感悟,賦予了這一古老書體新的生機(jī):鐵畫銀鉤中蘊(yùn)藏著清風(fēng)鶴骨,精緊峭拔處透射著超然逸氣,形成了清勁孤標(biāo)、卓爾不群的個人風(fēng)格。
“歸宗”者,喻指先生其藝術(shù)成就跨越地域,輝耀東西。作為長期旅居法國的文化使者,他的藝術(shù)視野橫貫中西。其作品既是中國傳統(tǒng)美學(xué)的深邃體現(xiàn),又自然而然地融入了國際化的審美視角,完成了從『筆墨』到「寰宇』的文化跨越。他的藝術(shù)人生,恰是一部用毛筆書寫的、連接?xùn)|西方文化的『春秋』長卷。今日,先生五十余幅精品佳作『歸宗』故土,于人文薈萃之三畊堂與故土觀眾相見,既是一場藝術(shù)的回顧,更是一次文化的歸根。我們期待各位能從中領(lǐng)略先生『秉墨』一生的執(zhí)著與『歸宗』故土的赤誠之心,感受那份在全球化語境下愈發(fā)珍貴的文化自信與藝術(shù)純粹。
謹(jǐn)此,衷心感謝陳秉奎先生家人的鼎力支持,感謝各界朋友的熱情幫助。愿本次展覽成為一座橋梁,引我們走入先生博大而精微的藝術(shù)世界。
三畊堂書法工作室 陳志浩
二零二五年十月

海外華人書法家協(xié)會聯(lián)合主席兼秘書長邱宏強(qiáng)與陳秉奎先生女兒陳佑女史攝于上海三畊堂展廳
異域他鄉(xiāng)的中國傳統(tǒng)文化堅(jiān)守與傳播者
---憶 陳秉奎先生
中國傳統(tǒng)文化中,姓氏名誰、何方人士是一個人根之所在,特別是對離開故鄉(xiāng)的人,尤其在海外,「祖國』「家鄉(xiāng)」在他心中重逾千鈞。我每次見到陳秉奎先生的作品總被他落款的"東甌陳秉奎書"所感動,這是海外游子用筆墨傾訴對家鄉(xiāng)的深深眷念。
我與陳秉奎先生初識,是在二00七年,那年他回溫省親,年已逾六旬,在朋友的引領(lǐng)下,來到我工作空做客。彼時他已是法國書畫家協(xié)會副主席。他身材魁梧,目光炯炯,操著一口流利的溫州話。在交談中,我了解到他祖籍溫州。出生于上海,青年時一直生活在溫州,后移居上海,早年精通武術(shù)摔跤,門下有眾多弟子,二十世紀(jì)七十年代后期移居法國,經(jīng)營實(shí)業(yè),并在法國成立中式摔跤協(xié)會,受到很多法國人的喜愛。而書法,是他少時的摯愛,五十多歲后特別鐘情于此。當(dāng)時,他帶來了作品讓我指導(dǎo)。我誠惶誠恐地打開作品,立刻為他一手精美的宋徽宗瘦金體所驚嘆,一筆一畫,工謹(jǐn)異常。世人多以為瘦金體娟秀雅致,卻不知其"綿里藏針,仙風(fēng)道骨"的真意,正如趙孟頰出所評「天骨遒美,逸趣藹然」,陳秉奎的書法恰是這般風(fēng)骨。數(shù)十年來,書壇追逐展覽體風(fēng)尚之際,瘦金體堪稱冷門,而這位遠(yuǎn)居海外的老人,將痩金體作為藝術(shù)表達(dá)的特有方式,默默堅(jiān)守,樂此不疲。無論是抄經(jīng)、送友、參展,都表現(xiàn)出如此堅(jiān)定從容的態(tài)度。其筆墨外柔內(nèi)剛,盡顯筋骨璘峋、清逸疏朗之象。
雖久居海外,陳先生對家鄉(xiāng)書壇頗為了解,并為溫州書壇所取得的成果深成自豪。他希望能夠參加家鄉(xiāng)書法界的活動。說來也巧,當(dāng)時溫州正在舉辦新人新作展征稿,他聽聞后笑答:"我要試試看"不久后,他從法國寄來了作品,評委對其作頗為贊賞,他由此成為那屆展覽中最年長的"新人",并順利成為溫州書協(xié)會員。
后來他每次回國總會和我見上一面,也時常帶來參加各種展覽的好消息。那些年,他一直為書法的海外傳播奔走牽線,不僅參加了眾多國際交流活動和中國僑聯(lián)組織的書法活動,還作為旅法書家代表出席了各種盛典,獲得了諸多榮譽(yù),如中國文聯(lián)、中國美協(xié)、中國書協(xié)聯(lián)合主辦的全球華僑華人美術(shù)書法展,還出席了在北京人民大會堂舉行的六十七周年國慶晚宴暨第三屆全球華僑華人美術(shù)書法展。二〇一八年,他在臺灣舉行的全球正體漢字書法大賽中榮獲特優(yōu)獎,得到馬英九先生的贊譽(yù)。他的晚年,一直致力于中國書法的傳播,樂此不疲,不計(jì)個人的事。
讓我記憶尤為深刻的事,二〇一四年中法建交五十周年之際,陳先生提出了宏大構(gòu)想:組織匯聚全球華人書畫家、在巴黎盧浮宮舉辦展覽。彼時我已到華東師范大學(xué)任教,他熱情邀請我赴法交流展覽。展覽籌備期間,他事無巨細(xì),接待六十余位來自世界各地的華人藝術(shù)家。他步履輕捷,笑容滿面,周到的安排令所有人如沐春風(fēng)。在他的推介下,我結(jié)識了眾多僑領(lǐng)鄉(xiāng)賢,歸來后撰《塞納河畔甌江情》一文記交流盛事,刊發(fā)于《溫州都市報(bào)》。
在我的印象中,陳秉奎先生健康樂觀,充滿活力,二〇二二年一月,卻驚聞陳先生溘然長逝,悲慟難已。每見"東甌"墨跡,便憶起法蘭西往事,想起他那份中國文人的底色與風(fēng)骨。
作為堅(jiān)定的海外中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播者,陳秉奎先生用一生詮釋了何為"愛國敬鄉(xiāng)氣"。雖遠(yuǎn)渡重洋,然甌江濤聲常在耳畔回響,雖聲聞國際,仍以故鄉(xiāng)認(rèn)可為至高榮譽(yù)。東甌之人。代有才俊,然如陳先生這般,以翰墨連系四海,以深情回饋故里者,并非多見。今撰此文,既為追憶,亦為昭示:一種文化之傳承,一方鄉(xiāng)土之情懷,正是在這般赤子心中,生生不息。
乙已秋月
張索 于華東師范大學(xué)臨河印館

陳秉奎主席生前親朋好友受邀蒞臨展覽現(xiàn)場
攝于上海三畊堂展廳
追憶書法家陳秉奎先生二三事
與陳秉奎先生相識,是在上世紀(jì)七十年代。他與我先生張憲榮是同鄉(xiāng),又和憲榮在溫州的妹夫情同手足--正因這層淵源,我們每次回溫州探親,總能見到秉奎一家。
記得初見是個炎熱的夏天,我們一家四口趁暑假回溫州。那時還沒有通火車,往返只能坐海輪。廿四小時的海上顛簸后,我們又渴又累,頂著烈日在碼頭等行李。就在這時,妹夫和秉奎擠過喧鬧的人群匆匆趕來:接過沉重的行李,牽著孩子,領(lǐng)著我們坐上預(yù)先雇好的三輪車,一路送回公婆翹首盼著的老宅。后來每一次回溫州,歷經(jīng)旅途辛苦后的團(tuán)圓時刻,總有秉奎忙碌的身影。
那時的秉奎還年輕,給我的印象是體格結(jié)實(shí)、待人熱忱,既豪爽開朗、樂于助人、又十分自律。最讓我難忘的是,不管生活多清苦、工作多繁重,他每天都要帶著孩子早起跑步鍛煉,格外看重孩子們的身體。對朋友、對鄰里更是如此:我公婆年事已高,常生病住院,妹夫沒時間時,秉奎就像家人一樣,不辭辛苦地接送、探望,幫了我們許多忙,也讓兩家結(jié)下了深厚情誼。
讓這份友誼更扎實(shí)的,是他和憲榮對書法的共同愛好。
憲榮年輕時曾師從馬公愚先生學(xué)書法。當(dāng)時馬先生既是憲榮的老師,也是老家的長輩,常讓憲榮去他上海襄陽北路的書畫室小坐,在筆法、章法上悉心指點(diǎn)。從那以后,書法就成了憲榮一輩子沒放下的習(xí)慣。
秉奎生在上海,弟弟妹妹那時也在上海生活,所以他常回上海探親或出差。每次來,他總要抽時間找憲榮聊法--聊練字時的困惑,分享新得的感悟。在當(dāng)年貧瘠的日子里,這樣的交流不僅拉近了彼此的距離,書法更成了我們心頭一份重要的精神慰藉。
后來我們和秉奎斷了些聯(lián)系"他出國去法國打拼,我和憲榮也去了日本工作生活。那時交通、信息都不方便,相互間只剩零星的消息,連近況都只能靠旁人轉(zhuǎn)述。
所以多年后,當(dāng)他帶著對書法不變的熱憂回國時,我們又驚又喜?;貒?他一心撲在中法文化交流上:作為法國書畫家協(xié)會主席,他牽頭組織書畫展覽、文化交流活動,把中國書畫的筆墨意趣帶到了法國。他的付出,不僅得到了兩國書畫家的認(rèn)可,更實(shí)實(shí)在在為文化事業(yè)添了力。
這十幾年里,他每年都有不少書法新作,總第一時間和憲榮交流創(chuàng)作心得,每次有書畫活動,也會發(fā)來邀請,憲榮也總會認(rèn)真準(zhǔn)備作品參與--兩人在筆墨里相互切磋,成了那段日子里的常事。
可這份真摯的友誼,卻在二〇二二年疫情期間突然停了下來--陳秉奎先生離世的消息來得太突然,我至今想起仍難過得放不下。但他的樣子、他聊書法時眼里的光、他待人的熱忱,總還清晰地浮在眼前。
如今三年過去,聽聞要辦紀(jì)念他的書法回顧展,我打心底里高興。相信他對書法的執(zhí)著、對文化交流的熱忱,會一直鼓舞著法國書畫家協(xié)會的同仁們,也盼著這份把中國書畫帶向世界的心意,能一直傳下去...
友人 季華妹于上海
二O二五年九月

陳秉奎主席生前與其夫人,意大利肖德權(quán)會長,盧森堡章少輝主席聚于法國巴黎中國酒樓
人天遙隔恨何之
--懷念陳秉奎先生 文/肖德權(quán)
書劍雙修學(xué)已成,痩金獨(dú)擅博聲名。
硯邊不厭千經(jīng)寫,投老思?xì)w意氣平。
此吾當(dāng)年敬呈秉奎先生之句。不知不覺間,先生離世已逾半年,每見其遺作,倍感親切。仿佛先生就在大家身邊。吾與先生交善,歷時十五余年,郵箱通信達(dá)百余封,其內(nèi)容涵蓋論書、談心、紹介師友、推薦書展、賽事分享等方面,后因QQ被盜,書信杳無蹤影,引以為生平憾事。先生愛國愛鄉(xiāng),時刻關(guān)注家鄉(xiāng)的建設(shè)與發(fā)展,向世界及時宣傳溫州的巨變,先生敬畏傳統(tǒng),堅(jiān)持臨習(xí)傳統(tǒng)書畫,筆下儒雅風(fēng)流,無江湖氣;先生有任俠氣,胸懷坦蕩,不畏權(quán)勢,曾遭黑惡勢力威脅而不屈服;先生待人真誠,富有同情心,曾助勢單力薄的某君建群立會,感動其涕淚雙流。
先生祖籍溫州,一九四一年二月生于上海,一九七七年四月移民至法國。號長金布衣、師從海上書畫名家張憲榮教授。曾任法國書畫家協(xié)會主席、法國中國式摔跤創(chuàng)會主席,主持過六屆“巴黎市長杯”中國式摔跤國際邀請賽,把中國式摔跤帶到歐洲,發(fā)展壯大。其書法傳承宋徽宗趙佶獨(dú)創(chuàng)的痩金體,運(yùn)筆飄忽快捷,筆力痩勁挺拔,格調(diào)清新高雅,在海外獨(dú)樹一幟,有「海外痩金王」之美譽(yù)。其作品經(jīng)常在海內(nèi)外各大展覽中展出,被世界各地藝術(shù)館
與海內(nèi)外友人所珍藏。
因拙作與先生常同在國內(nèi)外書展上展出,二OO六年春之際,吾與先生開始通過QQ郵箱聯(lián)系。先生很關(guān)心愛護(hù)后學(xué),常以弟相稱。二00八年春,歐洲書法展在羅馬舉辦,吾期盼能與先生在羅馬一晤,惜先生因事纏身未能前來,吾遂托法國吳錚先生轉(zhuǎn)贈拙作一幅,以為友情之見證。二〇O八年底歸國,吾于溫州首屆新人新作展上見到先生的獲獎作品,一幅絹質(zhì)扇面,自制絲欄,字字骨力洞達(dá)、飄逸灑脫,誠為不俗,堪稱其創(chuàng)作成熟期之力作也。溫州書法界名家亦頗為稱許,稱其雖為新人展中年紀(jì)最大者,然與年輕人相比'亦絲毫不遜色。
二00九年,接先生來信,乃箋紙三頁、裝裱工具若干以及裱就作品兩幅,原來先生欲授吾裱藝,并告吾云:昔年與友共堅(jiān)持洗冷水澡,友人后不堪,唯其無所畏懼,一堅(jiān)持便是三十年,至今雖嚴(yán)寒亦施之如故,足見世間之事,有毅力自可成矣!惜吾手拙,兼忙于瑣事至今未嘗學(xué)會,辜負(fù)先生一片苦心矣!
二〇一四年,恰逢中法建交五十周年,主辦方囑先生主持海外書家邀請之事,先生遂邀吾與潘仲騫老先生代表意大利前往參展,同時受邀的還有華東師大教授張索老師。出發(fā)之際,想到既將與張老師、先生晤面于塞納河畔,不禁心潮澎湃。此次活動在盧浮宮地下卡盧塞爾宮舉行,共200余名世界各地的書畫家共聚一堂,用筆墨交流來傳遞情誼,弘揚(yáng)中華傳統(tǒng)文化。當(dāng)10余位溫州籍書家在展廳一起合影時,張索老師激動不已,因?yàn)樗吹綍ǔ闪寺?lián)系甌江與塞納河感情的紐帶,他回國后寫了一篇報(bào)道,刊登于溫州都市報(bào)上。他尤其贊賞秉奎先生落款中常寫上東甌二字,其雖身在海外,然心系家鄉(xiāng)的游子情懷,于斯可見一斑。
二〇一五年,吾再度赴法,詩友林麗華會長在巴黎幸福樓為吾設(shè)宴接風(fēng),同席者有龍吟詩社30余位吟長,林會長知吾與先生交善,亦一并邀之,吾遂得機(jī)與先生在幸福樓頭把臂銜杯暢談書藝。次日晚,吾所住旅館忽響起急促的敲門聲,原來是先生與夫人見吾女過于肥胖,遂自制紙質(zhì)棍棒兩根連夜送來,并授女敲擊穴位之法,復(fù)匆匆離去。望著二佬的身影消失在寒冷夜色之中,吾心底感到無比溫暖。后日,吾與少輝兄相約同去先生府上拜訪。先生之家甚小,僅供二老促膝容身而已,寫字臺比學(xué)校課桌大不了多少,桌上堆滿了手抄《金剛經(jīng)》的內(nèi)容。先生說,這是國內(nèi)某白馬寺囑寫的,因抄佛經(jīng)不能有錯字,寫得異常辛苦,已三易其稿,歷時月余,吾等皆敬佩其毅力。此外,便不復(fù)見先生之日常習(xí)作,吾等皆怪之,后得知先生為人熱心,有求必應(yīng),但凡有作,或送人或參展,致其家中竟無甚遺留作品,此亦當(dāng)代書家之罕見事也。在屋角,見到一大石鎖,約80余斤重,據(jù)先生介紹,此其年輕時練武之工具,可以在身體各側(cè)隨意拋耍舞弄,毫不費(fèi)力,吾等嘖舌!后先生宴吾等于樓下中國餐館,席間共話如何將中國書畫推向世界,大家對中華文化的偉大復(fù)興充滿了憧憬!
吾自歸國后,蝸居于故鄉(xiāng)。二〇一九年秋,先生歸國探親,吾等相約歡聚于吾邑綠島海鮮店,時永嘉雕塑家金可興先生一家作陪。席間共論書法界丑書之現(xiàn)象,以為是對傳統(tǒng)的踐路與褻讀,談及此事,先生一臉肅色,言詞慷慨激昂。先生并鼓勵吾在歸國之際,拜師訪友,開闊眼界,與世界書壇增加互動,不負(fù)青春韶華。
不意二〇二二年元旦剛過,吾于朋友口中便得知先生離世之噩耗,簡直不敢相信自己的耳朵!這么健碩之人,這么重義氣、樂助人之人,便這般驟然間撒手西去,留下其將中國書法全面推向世界的未競事業(yè)與夢想。
當(dāng)代詩人程堅(jiān)甫先生《憶友》有句云:怕向黃公壚下過,人天遙隔恨何之!每當(dāng)路過當(dāng)時與先生小酌過的酒店,心中悲痛之情不禁油然而生,先生之臻瑧教誨與豪言壯語仿佛響徹于耳邊,它激勵著每位書法愛好者前進(jìn)不息的步伐!

敬挽陳秉奎先生
--- 意大利 肖德權(quán)
論生平際會,剩錦素千封,佛經(jīng)百卷,尋夢豈泯骨骾;
數(shù)海外流風(fēng),嘆瘦金一絕,肝膽三分,贈袍猶有使君。
臨屏觀展因懷秉奎先生
--- 意大利 肖德權(quán)
柔毫猶記故人魂,滬上摩挲舊夢溫。
一筆瘦金驚鶴影,清輝長照海天痕。

阿根廷中國書法促進(jìn)會邱宏強(qiáng)主席
在陳秉奎先生作品前觀摩
《觀陳秉奎先生瘦金體書法展有感》
--- 阿根廷-赤石山人
鐵畫銀鉤意縱橫,云章鶴骨自崢嶸;
欲從筆底追金石,忽訝眉間起戰(zhàn)征。
千載風(fēng)神傳一線,九重器識破孤清;
今看墨海龍蛇舞,盡是寒宵淬刃聲。
注:創(chuàng)作圍繞瘦金體“鐵畫銀鉤”的筆鋒特征與陳秉奎先生的藝術(shù)追求展開。
通過“云章鶴骨”展現(xiàn)其書法的超凡氣韻,以“追金石”“起戰(zhàn)征”隱喻創(chuàng)作時的精神交鋒。“墨海龍蛇”喻指書法作品的磅礴氣勢,“寒宵淬刃”則暗合先生數(shù)十載寒窗磨礪的堅(jiān)守,
最終將瘦金體冷峻峭拔的美學(xué)境界與藝術(shù)家生命歷程相融合。
《申江三畊堂觀陳公秉奎遺墨》
--- 阿根廷-赤石山人
鶴駕重洋渡墨魂,銀鉤鐵畫憶崢嶸;
霜毫裂帛懸孤月,素壁垂虹泣斷云。
滄海遺珠傳絕藝,黍離抱器守精魂;
今朝故國春風(fēng)里,萬點(diǎn)墨花落雪裙。
注:本詩以“鶴駕重洋”起筆,暗合陳公法籍華裔身份與跨越山海的藝術(shù)傳播。
“霜毫裂帛”狀瘦金體筆鋒之銳利,
“滄海遺珠”喻傳統(tǒng)藝術(shù)在異域的傳承。
“黍離抱器”化用典故
既指對故國文化的堅(jiān)守,
又暗合展覽地在上海三畊堂的文化語境。
尾聯(lián)以春風(fēng)墨花作結(jié),既寫展覽盛況,
又以“雪裙”意象暗喻藝術(shù)家的高潔風(fēng)骨,
形成跨越生死的對話。

上海三畊堂展廳現(xiàn)場
后記
展卷撫墨,憶及與秉奎先生相識之始,恍然已是十余年前。二〇一三年初識先生,彼時我初涉法國書法界,步履尚淺,是先生以寬厚之懷接納我,以熱忱之心提攜我--從法國書畫家協(xié)會的副主席到執(zhí)行副主席,再到后來承先生及夫人信任接任主席,每一步成長的背后,都浸透著先生的指引與鼓勵。
先生于我,是師長,更是榜樣。在法國的數(shù)年歲月里,我常見先生揮毫?xí)r落筆有神、墨韻天成'更見他待人時謙和真誠、坦蕩磊落。他對書法藝術(shù)的執(zhí)著與敬畏,對海外中華文化傳播的熱忱與堅(jiān)守如春雨潤物般影響著我。正是這份人格的感召與藝術(shù)的引領(lǐng),讓我在書法創(chuàng)作的道路上得以突破瓶頸實(shí)現(xiàn)了技藝與認(rèn)知的雙重飛躍。那些一起探討書藝、共話文化傳承的日子'至今想來仍暖意盈懷,成為我海外求藝路上最珍貴的記憶。
未曾想,山河無恙,先生卻先駕鶴西去。今歲在上?;I辦先生書法回顧展、編纂此作品集,既是為了梳理先生一生的藝術(shù)脈絡(luò),讓更多人得以領(lǐng)略他書法中的風(fēng)骨與意趣'更是為了以這樣的方式,告慰先生的在天之靈-他所摯愛的書法藝術(shù),他所牽掛的文化傳承,我們?nèi)栽诮永m(xù)守護(hù)、奮力前行。
展冊中的每一幅作品,都承載著先生的匠心與情懷'字里行間皆是他對藝術(shù)的赤誠、對生活的熱愛。此刻重讀這些筆墨'先生的音容笑貌仿佛仍在眼前,那份溫潤而堅(jiān)定的精神'亦如墨香般雋永不散,永遠(yuǎn)照亮我前行的道路。
謹(jǐn)以此集,紀(jì)念敬愛的陳秉奎先生。
愿先生精神永存,藝韻流芳。
蘇稚清
二0二五年十月


























































編輯 陽全
視界 融媒




