雁聲驚斷回雁峰
湘浦魚(yú)沉貶謫程
一去音信阻千里
宦海無(wú)涯歸鄉(xiāng)夢(mèng)。。。
——【萃淵藪書(shū)房】之主人【金罇清影】原創(chuàng)*《韻筆過(guò)紅塵》七言古體詩(shī)賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*文史典故*《王勃*滕王閣序之成語(yǔ)典故*衡陽(yáng)雁斷》*篇(三語(yǔ)版*Trilingual Version)。。。
The cries of geese cease at Huiyan Peak,
The sinking fishes in Xiangpu like a journey of exile.
The communication is blocked by thousands of miles away,
The political world has no end; there is only the dream of returning home every night...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Allusions of Chinese Literature and History*"Hengyang Goose Stopped"*Chapter(Trilingual Version)...