沉睡的詩行
文/蔡科/青海
沉睡的詩行在內(nèi)心蘊(yùn)釀著
已形成了基本框架和內(nèi)容
只是詩行缺乏內(nèi)在的協(xié)調(diào)
詩的語言和意境缺少完美
詩的形成還存在許多問題
內(nèi)在的聯(lián)系不堅(jiān)固不成熟
詩不能一環(huán)又一環(huán)延伸著
孕育還沒打造成詩的樣子
沉睡的詩行處在銜接之中
復(fù)合的跨度太遠(yuǎn)缺乏互動
內(nèi)在提供的語言缺詩的語言
缺少了火焰般的激情和燃燒
還沒為詩行的內(nèi)容疾速而去
只感到缺少一種優(yōu)美的表達(dá)
詩的成型只是瀑布飛濺的水滴
完美起來還需要添加一些內(nèi)容
舉報(bào)