慈懷(外二首)
侯文基
冷風(fēng)在樓墻上磨刀
陽(yáng)光冷冷照著
在一座四面透明的
藍(lán)穹頂玻璃房里
沒(méi)有人相信 他有情緒
在一條波瀾激蕩的河里
一塊鵝卵石
經(jīng)歷了什么
如今 將要從流水
口中吐出 在岸邊淺水區(qū)
水線還在下移
遠(yuǎn)離一座大山
不堪的前世
無(wú)須說(shuō)起
平靜地望著蒼山日暮
遼闊的坦蕩
自由一番美意
想起夸父死于逐日
而落日 還懸在那里
玫瑰色圍繞
仿佛在講述愛(ài)情故事
沒(méi)有凄美之意
有幾秒他愣在那里
沒(méi)人注意 他在想什么
結(jié)局也許完美
沒(méi)有沮喪的縈繞
不用從悲劇的
夢(mèng)中醒來(lái) 滿懷愧疚
盡管 在那一刻
陽(yáng)光的明亮與溫暖
不成正比
卻仍然能感到
它給予的悲憫與善意
正落向大地
使一顆心柔軟而愜意
★羊蝎子
友誼作為一種口令
被一再使用
足以抵擋寒風(fēng)
羊蝎子的美味又一次
提升了抗疫水平
陽(yáng)光明亮 冷風(fēng)呼叫
沒(méi)有比這更好的人間了
香味氤氳軀殼飽滿
靈魂飄飄然的舞蹈
又一次找回了青春的
故事 芳華的面影
在冬日的舞臺(tái)上
心花怒放 暖意蔥蘢
羊蝎子是道具
更是一支火把
★水的骨頭在鏡子里
那一面鏡子的皺紋
忽然變得
平整堅(jiān)硬 我看見(jiàn)
太陽(yáng)站上去也不會(huì)打滑
迅速到來(lái)的
西伯利亞寒流
在這里留下的腳印
使人驚訝
草木停止喧嘩 鳥(niǎo)雀
也不說(shuō)話 只有一群孩子
替它們唧唧喳喳
發(fā)現(xiàn)水的骨頭 就是童話
天光云影消失
而在它聚攏的目光里
寒冷被放大
一個(gè)冬天的重量在增加
一個(gè)鐵了心的人
非春風(fēng)呼喚 不會(huì)應(yīng)答
在樓群的漩渦中
任寒冷踐踏
作者簡(jiǎn)介:
侯文基,沙灣市人,筆名 雪落天山,喜歡詩(shī)歌,近年來(lái),在各大網(wǎng)媒 紙刊發(fā)詩(shī) 六千余首 獲獎(jiǎng)多項(xiàng)。出版詩(shī)集《歲月留痕》《浮生漫吟》,并有若干收錄于多種書刊。
舉報(bào)