在新的一年抵達(dá)之前
詩/悠然小雅 俄譯/踏雪尋梅
日歷薄到能透光時(shí)
我摸了摸最后那頁紙
窗外路燈的影
慢慢斜下來
像一滴流的很慢的淚
我聽見的不是車聲
而是冰與雪的翻身聲
咯吱,咯吱
像老屋的老床
過去一年
所做的事情
被我收在哪里
遺憾和美好
總是各有一席之地
等眼睛適應(yīng)了
就能看見
嶄新的光
正一點(diǎn)點(diǎn)漫進(jìn)來
?
?
?когда канледаль очень
тонко
я прикасаюся последную
бумагу
за окном тень уличного
фонара
медленно подают
как слёзы течь медленно
я слушаю звук на автомобиль
а снег с лёдом вместе
перевернуют
как старший кровать
в старший дом
в старший год
делать как много дело
где я буду собирать
сожаление и красивая
навсегда жить
когда глазы годиются
мочь смотреть
новый свет
медленно сиять в дом
作者簡介:段亞平,女,網(wǎng)名悠然小雅,吉林省吉林市人,創(chuàng)作詩歌數(shù)百首,發(fā)表于國內(nèi)各類報(bào)刊雜志。曾獲國家級詩歌大賽二等獎(jiǎng)兩次。現(xiàn)為中國詩詞協(xié)會(huì)會(huì)員、吉林省作家協(xié)會(huì)會(huì)員、吉林省詩詞學(xué)會(huì)會(huì)員、吉林省經(jīng)典誦讀協(xié)會(huì)會(huì)員、吉林市作家協(xié)會(huì)會(huì)員、吉林市雪柳詩社理事。
?
舉報(bào)