/曹天
著名文藝評論家政論家、我的鄉(xiāng)黨兼師長陳先義先生,幾年來多次與我談到當(dāng)下中國漢字污染這一嚴(yán)重社會問題,為此,年逾古稀的陳先生痛心疾首奮筆疾書寫下多篇批評文章。同為文字工作者我深受啟發(fā)與感動,吾愿步先生后塵,不揣淺陋繼續(xù)對這一現(xiàn)象予以鞭撻!
漢字,是中華文明綿延五千年的精神圖騰,是世界文明史上最清澈的河流,是中華民族獨有的文化基因密碼,中華漢語言文字承載著我們五千年的風(fēng)骨滄桑與詩意。它既是 “倉頡造字,天雨粟,鬼夜哭” 的文明奇跡,也是 “一點一畫皆風(fēng)骨,一撇一捺見精神” 的美學(xué)典范 —— 形意合一的造字智慧、文以載道的文化底蘊、氣韻貫通的精神品格,讓漢字成為兼具工具理性與價值理性的獨特存在。然而,當(dāng)敏感忌諱的枷鎖禁錮表達(dá)自由,當(dāng)官僚廢話的泡沫稀釋語言重量,當(dāng)中英文混雜的亂象割裂文化根脈,漢字的純潔性與美學(xué)性正遭遇前所未有的雙重侵蝕。這些亂象絕非無關(guān)痛癢的表達(dá)習(xí)慣,而是對文明傳承的釜底抽薪,對民族精神的隱性消解。捍衛(wèi)中華漢字,既要以利刃般的銳度批判亂象,更要以敬畏之心守護(hù)其美與真,讓這一文明瑰寶在新時代煥發(fā)永恒生命力。
亂象之弊:三重侵蝕下的漢字危機(jī)
敏感忌諱:窒息表達(dá)的 “文字牢籠”
語言是存在的家,漢字的生命力在于其能直面真實、承載思想。但如今,無原則的敏感忌諱正將漢字異化為充滿猜忌與隔閡的 “文字囚籠”:正常的社會議題被隨意貼上 “敏感” 標(biāo)簽,客觀的批評建議因觸及 “禁區(qū)” 而被噤聲,就連 “民生”“公平” 等中性詞匯,也時而淪為需用拼音縮寫、諧音替代的 “高危詞”。網(wǎng)絡(luò)語境中,“懂得都懂” 成為心照不宣的隱晦表達(dá),“yyds”“awsl” 等符號泛濫成災(zāi),原本形意兼?zhèn)涞臐h字被拆解為碎片化的密碼。這種過度忌諱并非守護(hù)公序良俗,而是對表達(dá)自由的粗暴踐踏 —— 當(dāng)漢字無法完整傳遞存在的真相,當(dāng)思想因語言禁錮而蜷縮,人類便會淪為無家可歸的精神漂泊者,社會也將因溝通梗阻而喪失進(jìn)步的動力。
官僚廢話:消解價值的 “語言垃圾”
漢字的價值在于 “言有物、行有恒”,而官僚文化滋生的空洞套話,正將漢字淪為缺乏靈魂的 “語言垃圾場”。翻開各類公文報告、會議通稿,“高度重視”“統(tǒng)籌推進(jìn)”“顯著成效” 等表述層疊堆砌,看似態(tài)度堅決、邏輯嚴(yán)謹(jǐn),實則言之無物、回避問題?!凹訌婎I(lǐng)導(dǎo)” 的表態(tài)背后是責(zé)任推諉,“穩(wěn)步實施” 的表述之下是行動遲緩,這些無意義的語言泡沫,不僅浪費公共溝通資源,更消解了漢字 “文以載道” 的本質(zhì)功能。更可怕的是,這種官僚話術(shù)正滲透到社會肌理:年輕人寫報告照搬 “模板套話”,職場溝通依賴 “正確廢話”,當(dāng)人們習(xí)慣用空洞表達(dá)替代真實思考,漢字的精準(zhǔn)性、表現(xiàn)力便會逐漸喪失,思維也將陷入僵化遲鈍 —— 這不僅是對漢字的褻瀆,更是對人類精神尊嚴(yán)的踐踏。
中英混雜:割裂根脈的 “文化殖民”
漢字是文明的血脈,每個字符都沉淀著民族的思維方式與價值取向。“仁” 字暗含二人成偶的倫理哲思,“和” 字凝結(jié)和而不同的處世智慧,“孝” 字承載百善為先的倫理根基,這些文化密碼絕非外來詞匯所能替代。但如今,中英文混雜的盲目濫用正成為一種畸形潮流:“這個 project 需要 team 共同 effort”“今天的 meeting 很 efficient”,此類表達(dá)并非出于跨文化溝通的必要,而是對西方文化的盲目追捧與對本土文化的不自信。當(dāng) “項目” 被 “project” 替代,“時尚” 被 “fashion” 解構(gòu),漢字承載的文化基因便會逐漸流失,民族的文化身份也將變得模糊。這種語言上的 “崇洋媚外”,本質(zhì)是一種 “精神殖民”—— 放棄自身文明根基,盲目追逐外來符號,最終只會讓漢字淪為無根的浮萍,讓民族在文化浪潮中迷失方向。
漢字之魂:不可替代的美與真
形意之美:原生智慧的視覺盛宴,。漢字的造字哲學(xué),是先民對世界最本真的感知與表達(dá)。象形字 “日” 摹寫日出東方,“山” 勾勒峰巒疊嶂,讓文字成為可觀可感的視覺藝術(shù);指事字 “上”“下” 以極簡符號傳遞抽象概念,盡顯先民的邏輯智慧;會意字 “休” 是人倚林木而歇,“信” 是言出必守其諾,將具象動作與抽象道理融為一體;形聲字 “桐”“梅” 兼顧形義與音韻,在規(guī)范中暗藏靈動。這種 “觀物取象、立象盡意” 的智慧,讓每個漢字都成為一幅濃縮的畫、一首凝練的詩。相比之下,拼音文字僅具表音功能,英文 “project” 無法承載 “項目” 背后的責(zé)任擔(dān)當(dāng),“team” 難以傳遞 “團(tuán)隊” 蘊含的協(xié)作精神 —— 漢字的形意之美,是任何文字都無法復(fù)刻的獨特稟賦。
文化之魂:文明傳承的基因密碼
漢字從來不是孤立的符號,而是承載歷史、哲學(xué)、倫理的文化載體。從《詩經(jīng)》的 “關(guān)關(guān)雎鳩” 到《楚辭》的 “路漫漫其修遠(yuǎn)兮”,從唐詩的 “大漠孤煙直” 到宋詞的 “楊柳岸曉風(fēng)殘月”,漢字以其精準(zhǔn)的表意、豐富的韻律,記錄著文明的更迭,傳遞著民族的情感?!岸Y” 字從 “示” 從 “豊”,暗含先民祭祀天地的敬畏之心,演化出中華民族的禮儀之道;“國” 字從 “囗” 從 “玉”,寓意 “疆域之內(nèi),寶玉為珍”,凝結(jié)著對家園的珍視與守護(hù)。這些字符背后的文化密碼,歷經(jīng)三千年傳承,早已融入民族的血脈 —— 守護(hù)漢字,便是守護(hù)文明的基因,守護(hù)民族的集體記憶。
精神之韻:民族品格的具象表達(dá)
漢字的書寫與運用,始終與中國人的精神追求緊密相連。王羲之《蘭亭集序》的飄灑流暢,彰顯魏晉名士的灑脫風(fēng)骨;顏真卿《祭侄文稿》的雄渾悲壯,凝結(jié)忠臣義士的家國情懷;毛澤東《沁園春?雪》的大氣磅礴,展現(xiàn)革命者的豪邁胸襟。漢字的筆畫之間,藏著剛?cè)嵯酀?jì)的哲學(xué),藏著虛實相生的智慧,藏著生生不息的精神力量。“韌” 字從 “韋” 從 “刃”,寓意以柔克剛的堅韌;“勇” 字從 “甬” 從 “力”,彰顯挺身而出的擔(dān)當(dāng) —— 這些字符不僅是語言符號,更是民族精神的具象化表達(dá),是中國人安身立命的精神支撐。
守護(hù)之道:以行動捍衛(wèi)漢字尊嚴(yán)
捍衛(wèi)漢字的美與真,并非固守僵化傳統(tǒng),而是要在傳承中堅守本質(zhì),在創(chuàng)新中保持本真。面對敏感忌諱的禁錮,我們應(yīng)劃清 “合理規(guī)范” 與 “無端禁忌” 的邊界:抵制惡意攻擊、煽動仇恨的不良表達(dá),更要保障公民正常的表達(dá)自由,讓漢字回歸 “揭示真相、傳遞思想” 的本質(zhì),拒絕拼音縮寫、諧音替代的泛濫,讓每個字符都能自由舒展其形態(tài)、傳遞其本義。
面對官僚廢話的侵蝕,我們應(yīng)倡導(dǎo) “言之有物、簡潔務(wù)實” 的表達(dá)原則:推動公文寫作去形式化,摒棄 “模板套話”“空洞表態(tài)”,讓漢字回歸 “準(zhǔn)確、鮮明、生動” 的要求;在日常溝通中,自覺遠(yuǎn)離 “正確的廢話”,用精準(zhǔn)的表達(dá)傳遞真實的思想,讓漢字重拾其重量與力量。
面對中英文混雜的濫用,我們應(yīng)樹立文化自信,規(guī)范語言使用:在跨文化交流中合理借鑒外來語言,而非盲目濫用;在教育中強化漢字的認(rèn)知與書寫,讓年輕一代感受漢字的形意之美、文化之魂;在媒體傳播、商業(yè)宣傳中,自覺使用規(guī)范漢字,拒絕 “中西混搭” 的畸形表達(dá),讓漢字在堅守主體性的同時,吸收外來養(yǎng)分而不迷失自我。
漢字是中華民族的文化瑰寶,其純潔性關(guān)乎文明的傳承,其美學(xué)性關(guān)乎民族的精神底色。敏感忌諱的語言牢籠,鉗制了思想自由的表達(dá)。一個民族的文字,連承載真實真誠的功能都被閹割,還談何文化自信?當(dāng)我們?nèi)斡擅舾屑芍M窒息表達(dá),任由官僚廢話稀釋價值,任由中英混雜割裂根脈,失去的不僅是一種語言,更是一個民族的精神家園。捍衛(wèi)中華漢字的美與真,需要每個母語使用者的覺醒與行動 —— 以敬畏之心對待每個字符,以理性之力批判語言亂象,讓漢字重拾其形意之美、文化之魂、精神之韻,在新時代綻放出更加璀璨的光芒,成為中華民族生生不息、薪火相傳的精神紐帶。
2024.6.6完稿,2025.12.31修改
(曹天,中國作家協(xié)會會員,法學(xué)博士,享受國務(wù)院特殊津貼有突出貢獻(xiàn)專家)
作者簡介:
曹天出生于1968年,河南省蘭考縣人,1989年畢業(yè)于河南大學(xué)法律系,法學(xué)博士,當(dāng)過律師、記者等。2005年,被中國作協(xié)評為當(dāng)代百位最具影響力的作家;獲《人民文學(xué)》年度獎和中華詩詞大賽金獎;2012年入選《劍橋世界名人錄》;2022年拒領(lǐng)俄羅斯國際原創(chuàng)文學(xué)獎;獲2025年度世界華語詩歌大獎。出版《天下英雄》《人間情書》《拍案》《一個詩人的祖國》《大地交響》《天地一行客》《落草為寇》等著作。