歷下亭賦
張榮才
隋唐齊州,今稱泉城。星分奎虛①,人杰地靈。百脈競噴,蔚為天下獨(dú)絕;清泉爭涌,堪謂海內(nèi)稱雄。水聚成湖,是名大明;湖中有島,島中有亭。亭名何哉?大明湖歷下亭也。
夫歷下亭者,肇建于北魏,初號曰“客亭”。大唐司馬李之芳,葺而新之,始稱歷下;北宋太守曾南豐,繕城遷址,移筑湖濱,以踐修齊治平。元迄明末,屢毀屢修,幾度興廢,舊跡不明。逮夫清初,鹽運(yùn)使李興祖者,新建此亭;宛若在水中央,渾然天成。迄今三百三十余載矣。
予觀夫明湖勝景,萃于歷下一亭。吞濼水以涵光,煙波浩渺;映佛山而疊翠,氣象崢嶸。夏木繁陰,十里煙波籠翠靄;岸柳含煙,半篙漿聲碎鏡明。芙蕖初綻,艷奪六月之云光;柳絲輕飏,一簑煙雨朦朧。鷗鷺翔集,振羽翻風(fēng)戲浪;鳧鹥凌空,掠波剪霧長鳴。一葉扁舟,棹影搖空,恍自天外出云來;數(shù)聲欸乃,漁歌遏浪,疑在仙境破浪行。紫氣東來,倏見海棠綻艷;青山北拱,俄驚霧散天晴。荷卷一湖云,浪翻千丈虹。至若秋深,應(yīng)是七彩互換,留得殘荷聽雨聲;莫道冬來,難見冷暖相激,泉生云氣霧朦朧……
游明湖之至樂,在扁舟載酒,畫船繞亭?;匈鈮艋貪h唐,逸興遄飛;悠哉神交前哲,其樂融融。憶李北海宴客,風(fēng)流宛在;思杜少陵題詩,遠(yuǎn)勝孔融。李易安婉約清奇,獨(dú)領(lǐng)一代風(fēng)騷;辛幼安慷慨激昂,堪稱千古英雄。張養(yǎng)浩潼關(guān)仰嘯,悲歌透蒼涼;李攀龍倡文秦漢,振一代文風(fēng)。元好問泛舟吟句,詩中有畫;趙松雪援筆題詩,畫中有情。若夫王漁洋、蒲留仙至近代名賢,或以賦著,或以詩鳴,更不可勝數(shù)矣。
漫步亭中,眺北極閣巍然聳翠;憑欄覓句,懷白雪樓③雅集高朋。沐清風(fēng)而睇東北④,瞻南豐祠之遺范,濃墨重書,光昭日月;逐流水而睎西南⑤,吊辛稼軒壯懷激烈,至死殺賊、夢鼓角連營。憶鐵鉉獨(dú)守濟(jì)南,孤軍抗燕、浩然正氣凌霜雪;詠將軍豪氣干云,鐵骨錚錚、青史流芳萬古名。非此地鐘靈毓秀,何以輩出英雄?
斗轉(zhuǎn)星移,濟(jì)水之南開偉業(yè);政通人和,明湖之畔起彩虹。新筑一路二湖六園九島二十四景,蔚然深秀成大觀;分列六區(qū)七橋移御碑修古亭復(fù)建超然樓,集名人勝跡之大成。五光十色,輝映湖山,超然致遠(yuǎn),盛世龍騰。賡續(xù)歷史文脈,傳承華夏文明?;蛟?,事關(guān)文物,利在千秋,應(yīng)是不世之功。然則,達(dá)者不矜其功,后世永銘其德;仁者不耀其名,青史長留其名。雖時移世易,而古今公論,所見略同矣。
嗟乎!亭臺閱世,豈在丹楹藻繪?⑥文章際會,端看氣節(jié)崢嶸。⑦今煙波滿目,猶聞李北海樽前之語⑧;荷芰搖風(fēng),尚蕩鞏南豐未了之情⑨。乃知地脈所鐘,非關(guān)土木;斯文所在,重在傳承。⑩今立對湖山形勝,豈徒甘作觀潮之客耳??弗如是,則何以揖清芬于往圣,振木鐸??于新程哉?
(2024.10.7日於青島)
注①【奎虛:】指28宿的奎星和虛星??侵鼾R,虛星主魯,二星之分野,以代山東。
②【古歷亭賦】,作者蒲松齡,號柳泉居士,曾著《聊齋志異》。
③【白雪樓】:嘉靖三十五年(1556年)李盤龍辭去陜西按察副使職東歸,在濟(jì)南鮑山下建了笫一座“白雪樓”,作為他的藏書處。晚年,他又在大明湖畔百花洲建了第二座“白雪樓”?,以詩會友,題詞宴客。明萬歷年間,山東右布政使葉夢熊為了紀(jì)念李攀龍,在趵突泉畔建了第三座白雪樓。
④【沐清風(fēng)而望東北】,因曾鞏在齊州任知州享有清謄,后人在大明湖的東北角建有南豐祠,故名。
⑤【逐流水莫辭西南】,沿湖一圈,皆為歷史名勝,大明湖西南角,為辛棄疾紀(jì)念館,故有此句。
⑥?【嗟乎!亭臺閱世,豈在丹楹藻繪?】:意在感嘆亭臺樓閣歷經(jīng)滄桑,其價值不在于紅柱彩繪等華麗外表,而在于歷史積淀與人文內(nèi)涵。
?⑦【文章際會,端看氣節(jié)崢嶸?!浚簭?qiáng)調(diào)文學(xué)創(chuàng)作或機(jī)遇的關(guān)鍵在于作者的氣節(jié)與品格是否剛毅高尚。
⑧?【今煙波滿目,猶聞李北海樽前之語】:眼前煙波浩渺,仿佛仍能聽到李北海樽前宴飲或論道的聲音,此指對先賢的追思。
⑨?【荷芰搖風(fēng),尚蕩鞏南豐未了之情】:荷花與菱葉在風(fēng)中搖曳,仿佛蕩漾著南豐先生即曾鞏未盡的情懷,表達(dá)對文脈傳承的感懷。
?⑩【乃知地脈所鐘,非關(guān)土木;斯文所在,重在傳承?!浚杭吹赜虻撵`秀不在于土石建筑,而在于人文精神;斯文?一詞源于儒家文化,本指?周代的禮樂,強(qiáng)調(diào)文化傳承與道德修養(yǎng)。
?【今立對湖山形勝,豈徒甘作觀潮之客耳?】:如今面對湖光山色,豈能甘心只作旁觀者、觀潮者呢?
??【弗如是,則何以揖清芬于往圣,振木鐸于新程哉】:若非如此,又怎能向先賢致敬、在新時代弘揚(yáng)教化呢??“揖清芬”意為汲取前人的美德與智慧;“振木鐸”源自古代巡行宣教的銅鈴,其舌為木質(zhì),象征弘揚(yáng)文化或教化。?鼓勵人們要從自然中汲取力量,以古圣先賢為榜樣,在新時代有積極作為,不忘肩負(fù)文化傳承與責(zé)任。
【作者簡介】
張榮才:山東省人民政府辦公廳退休干部,研究員。八十年代未加入山東省作家協(xié)會,現(xiàn)為中國國際海洋攝影協(xié)會,中國散文學(xué)會、中華詩詞學(xué)會、中國楹聯(lián)協(xié)會、山東詩詞學(xué)會會員。齊魯晚報青未了、酈道元文學(xué)研究社簽約作家。代表作有《超然樓賦》《泉水賦》《南山美麗鄉(xiāng)村賦》《齊州華山賦》《弱柳賦》《珠山風(fēng)雨對飲賦》《平陰玟瑰賦》《鵲華賦》《獻(xiàn)給母親河》《來自地層深處的報告》等。