
今日大寒,拙筆二首
一
蝶戀花·大寒飛雪
作者/江南一景
一夜雪花飛歲杪,風(fēng)嘯長(zhǎng)天,南國(guó)漫寒峭。庭院銀裝凝素俏,階前碎玉鋪瓊道。
翁媼溫爐斟酒杓,霜發(fā)臨窗,輕和梅清調(diào)??v使冰棱封萬(wàn)竅,人間暖自炊煙繞。
白話譯文:昨夜,雪花漫天飄飛,狂風(fēng)在長(zhǎng)空呼嘯,江南大地也漫上了大寒的料峭寒意。庭院銀裝素裹凝出素凈秀美的模樣,門(mén)前臺(tái)階被積雪覆蓋,如碎玉鋪就了晶瑩的瓊瑤小道。老兩口守著暖爐斟酒對(duì)飲,滿頭霜白的發(fā)絲映著窗欞,二人輕聲和吟一曲清雅的詠梅小調(diào)??v使冰棱凍住了世間萬(wàn)千孔竅,徹骨寒涼,人間最真切的溫暖,終究從那裊裊升起的炊煙里,悠悠縈繞,溫暖相伴。
二
浣溪沙·寒冬臘月倍思娘
作者/江南一景
臘月三更雪撲窗,茅廬風(fēng)緊透寒光。煤油燈下縫棉裳。
凍指搓揉千線短,憂心纏繞五更長(zhǎng)。冬寒何處不思娘。
白話譯文:臘月深夜三更時(shí)分,大雪紛紛撲打著窗欞,簡(jiǎn)陋的茅屋里寒風(fēng)凜冽,刺骨的寒氣裹著雪光從縫隙里鉆了進(jìn)來(lái)。昏黃的煤油燈下,母親坐在床邊,一針一線地為我們縫制新年的新棉襖。她的指尖凍得發(fā)僵,只能反復(fù)搓揉著取暖,手中的棉線仿佛也因徹夜忙碌變得格外短促;母親對(duì)兒女的牽掛與擔(dān)憂,纏纏繞繞縈于心間,陪著她熬過(guò)了漫漫五更長(zhǎng)夜。如今每至寒冬時(shí)節(jié),目之所及的凜冽寒意,何處不牽出我對(duì)娘親深深的思念。
作品創(chuàng)作簡(jiǎn)介:寒夜雪窗,燈影下慈母凝霜縫裳,一針一線皆系牽掛;今逢凜冬,寒景觸情,遂填此闋,寄歲寒念母、寸草思親之情。
于2026年1月20日大寒
【詩(shī)人簡(jiǎn)介】:簡(jiǎn)亦景,字桂清,湖北省孝感人。人稱“江南隱士”。自幼酷愛(ài)語(yǔ)言文學(xué),初中時(shí)幸得高級(jí)教師湯文斌老師悉心教導(dǎo),自此心中種下“詩(shī)與遠(yuǎn)方”的夢(mèng)想,一生創(chuàng)作大量自由體詩(shī)與散文。如今花甲之年,兒女皆已自立,便歸鄉(xiāng)定居,以詩(shī)茶為伴,執(zhí)筆遨游于古韻之海,漫步于夕陽(yáng)之下。

編輯制作:老革