鷓鴣天·打工吟(外一首)
唐亮
去歲冬裘換薄裳,辭鄉(xiāng)束篋向蒼茫。
車隨云影穿燕薊,客寄塵途接大荒。
塵蔽日,板遮陽,風(fēng)饕鐵幕銹凝霜。
千樓影壓殘陽里,一脊能承幾度傷?
圍爐濁酒夜燈涼,絮言細(xì)數(shù)話荊桑。
歸期愈近宵愈永,寒杵聲催月滿窗。
冰塞長衢雪封疆,暫洗緇塵返舊堂。
春來又整謀生具,再背行囊向八方。
定風(fēng)波·客途吟
去歲冬裘換薄裳,辭家又向路茫茫。
車卷黃云山讓道,塵杳,天涯不過幾程霜。
鐵板圍城遮斷日,風(fēng)急,寒廬銹鎖冷凝霜。
千尺樓臺斜壓處,誰顧?人間一肩立殘陽。
漫說歸期先自笑,杯小,燈前故土話成荒。
夜夜砧聲催客鬢,爭忍?冰封驛路是他鄉(xiāng)。
春雪才消行囊整,重省,生涯總在去來忙。
莫問明年何處宿,回目,長風(fēng)已過短松岡。
創(chuàng)作說明:
兩首詞作皆脫胎于建筑工人客居北國的真實(shí)生活軌跡,以《鷓鴣天》鋪陳年復(fù)一年的務(wù)工循環(huán),以《定風(fēng)波》抒發(fā)行走天涯的羈旅況味,雙線交織勾勒基層勞動者的生存圖景與精神底色。
《鷓鴣天·打工吟》以“冬裘換薄裳”起筆,寫盡辭鄉(xiāng)奔波之態(tài),“磚板遮陽”“鐵幕凝霜”等意象直書工地勞作的艱辛,“一脊能承幾度傷”以建筑人視角道盡肩頭重?fù)?dān);后段轉(zhuǎn)入冬夜圍爐的溫情,歸期漸近的期盼與寒杵聲聲的催迫相映,末句“再背行囊向八方”道破謀生的身不由己,將鄉(xiāng)愁與堅(jiān)守熔于一爐。
《定風(fēng)波·客途吟》化用東坡詞的頓挫節(jié)奏,以“鐵板圍城”“千尺樓臺”錨定建筑行業(yè)特質(zhì),“人間一肩立殘陽”一句,刻畫出勞動者頂天立地的孤勇;“燈前故土話成荒”“冰封驛路是他鄉(xiāng)”道盡客居的酸楚,末段“生涯總在去來忙”收束全篇,道盡漂泊者的宿命感,于沉郁中見曠達(dá)。
兩首詞作均遵循詞林正韻,平仄、對仗嚴(yán)格參照詞譜校驗(yàn),語言質(zhì)樸凝練,以工地實(shí)景入詞,愿為千萬異鄉(xiāng)謀生的勞動者立言,讓工棚里的汗水、客途中的鄉(xiāng)愁,被更多人看見。
作者簡介:
唐亮(筆名:星月居士),建筑工人,曾參與西藏高原光伏電站建設(shè),愛好詩詞書畫、民間器樂、郊游垂釣,也參與商業(yè)演出與婚禮主持。作品多以高原勞作、客居思鄉(xiāng)為題材,兼具生活質(zhì)感與真情實(shí)感。