新年的鐘聲
白衛(wèi)民
新年的鐘聲,
驚醒了沉寂的田野村巷。
漆黑的夜空,
被沖刺的煙花,
撕開(kāi)一綹綹門縫天窗。
趴在窗欞的冰雪,
發(fā)出細(xì)微的顫動(dòng)和聲響。
屋檐的冰凌開(kāi)始融化,
化作不舍離去的淚花,
滴落在冬日的歸途上。
新年鐘聲,
在曠野上悠揚(yáng)。
麥苗直起了腰桿,
聆聽(tīng)河水“嘩嘩”歡唱。
野鴨沖出蘆葦蕩,
用紅掌把春的門環(huán)叩響。
新年的鐘聲,
敲開(kāi)新年的門扉,
震散了舊的時(shí)光。
一家人圍坐爐旁,
聆聽(tīng)老人的過(guò)往。
火苗的紅光映照臉龐,
聽(tīng)我們?cè)V說(shuō)著衷腸。
高舉的酒杯里幸福溢香,
皺紋在喜悅中徜徉。
一家人守著年夜,
把春晚的熱淚品嘗。
守著來(lái)年的期盼,
迎候新年鐘聲的回蕩。
我們一起守夜,
把千年的傳承守望。
哪怕徹夜不眠,
聆聽(tīng)新年的鐘聲敲響。
共同推開(kāi)春天大門,
播下新春的希望。