(第二上句)周總理啊,或乘風(fēng),或順?biāo)?/div>
——水(翹音),上聲
(第二下句)又回到南昌,又回到萬(wàn)眾身旁……
——旁(同韻),平聲
(瞿琮《總理回到南昌》)
屬XAXA式。
2.押仄聲韻
押仄聲韻,就是上句押平聲韻,下句押仄聲韻,也有第二上句押仄聲的。
關(guān)于如何寫(xiě)仄韻詩(shī),目前因受唐以來(lái)仄聲說(shuō)的影響,在多數(shù)詩(shī)人以為是名正言順、理所當(dāng)然的事。從白居易的《琵琶行》和《長(zhǎng)恨歌》這種古詩(shī)里偶然的變例來(lái)看,在現(xiàn)代詩(shī)的創(chuàng)作里沿用平仄的概念,是一個(gè)帶有人為痕跡的歷史現(xiàn)象。上去通押是一種誤會(huì),在耳感上是不順的,將會(huì)影響藝術(shù)效果。
下面舉出各例。
例一,去聲和去聲為韻的詩(shī)歌
(第一上句)這不是一座普通的國(guó)際機(jī)場(chǎng),
——場(chǎng)(基韻),平聲
(第一下句)這是現(xiàn)代化的新筍在春雨里向上;
——上(同韻),去聲
(第二上句)這不是幾十幅平常的中國(guó)壁畫(huà),
——畫(huà)(翹音),去聲
(第二下句)這是文藝之花在新長(zhǎng)征路上怒放!
——放(同韻),去聲
(翟墨《飛吧!美麗的壁畫(huà)》)
屬AAXA句式。
例二,上聲和上聲為韻的詩(shī)歌
(第一上句)抖抖網(wǎng),彈指把太陽(yáng)和雷神送走,
——走(異韻),上聲
(第一下句)敬個(gè)禮,又自由地劃槳搖櫓,
——櫓(基韻),上聲
(第二上句)這一切都在畫(huà)中
——中(翹音)平聲
(第二下句)畫(huà)框外站著愁思激動(dòng)的公主
——主(同韻),上聲
(都郁《鏡泊湖的傳說(shuō)》)
屬XAXA式。
例三:上聲和去聲為韻的詩(shī)歌
(第一上句)蘸著往昔的懷戀,春雨和風(fēng)。
——風(fēng)(基韻),平聲
(第一下句)蘸著今朝的深情,江海潮涌。
——涌(同韻),平聲
(第一下句)寫(xiě)著,寫(xiě)著,留給后代一柱不朽的碑碣,
——碣(翹音),平聲
(第二下句)寫(xiě)著,寫(xiě)著,唱給戰(zhàn)友一曲熱烈的贊頌!
——頌(同韻),去聲
(孫紹振、劉登翰《壯懷》)
屬AAXA式。
像例三這種上聲和去聲為仄聲韻的詩(shī)歌,近年來(lái)占去了報(bào)刊和詩(shī)集的大部分版面。雖然它是一個(gè)不合實(shí)際的習(xí)慣勢(shì)力,但在至今尚無(wú)定論的情況下,靈活掌握一條起碼原則:讀起來(lái)“只要順口就好”(魯迅《致蔡斐君信》)。
3.雙句連押式
雙句連押法,是第一、二兩種的變化運(yùn)用。它的特點(diǎn)是上句或下句是雙句。值得注意的是雙上句或雙下句必須同聲同韻。
例一:雙下句
(第一上句)在黃家花園街上,
——上(基韻),去聲
(第一下句)有一扇窗。
——窗(同韻),平聲
(第二上句)一個(gè)勇敢的戰(zhàn)士,
從這里起步
——步(翹音),去聲
(第二下句)時(shí)光,
把真理的鉆石磨得發(fā)亮,
——亮(同韻),去聲
(第二下句)沒(méi)有民主和法制,
哪有生機(jī)勃勃的景象?
——象(同韻),去聲
(王干之《這里有一扇窗》)
屬AAXAA式。
例二:雙上句
(第一上句)后面追,前面堵,
——堵(基韻),上聲
(第一上句)氣勢(shì)洶洶如狼虎。
——虎(同韻),上聲
(第一下句)賀老總在此巧施計(jì),
——計(jì)(翹音),去聲
(第二上句)張開(kāi)口袋打埋伏,
——伏(同韻),平聲
(第二下句)渡口顯威武。
——武(同韻),上聲
(石太瑞《澧源渡》)
屬AAXAA式。
4.近音字的“通押”式。
押韻除了十三轍為依據(jù)外,必要時(shí)也可以超越韻部的范圍,用其他近音字進(jìn)行“通押”,雖然和諧程度小了些,但只要所用的韻相近,也是允許的。如“梭坡”與“遙條”,“油求”與“姑蘇”,“灰堆”與“懷來(lái)”等等韻尾音素相同的韻,中間換了韻腳也不會(huì)有何特別生硬的感覺(jué)。
例如:
呵,迪奧潑里昂
吹奏的是最后一曲田園牧歌,(梭坡轍)
半是贊美,半是哀怨,
半是留戀,半是惜別……(乜斜轍)
(嚴(yán)辰《牧笛》)
其中的“歌”與“別”相通押。
這一節(jié)講到這里為止。應(yīng)該提示的是,今天我們寫(xiě)作詩(shī)歌的時(shí)候,需要大體押韻外,至于平仄聲,倒不一定嚴(yán)格講究套用“平對(duì)仄,仄對(duì)平”格式不可。如果像古代律詩(shī)那樣約束的話,那么活的內(nèi)容往往會(huì)被死的形式所僵化,失去新的生命力,結(jié)果以詞害意的毛病就會(huì)不斷出現(xiàn),甚至很難寫(xiě)出像樣的詩(shī)歌來(lái)。但是,初習(xí)和欣賞詩(shī)歌的同志,懂得一些押韻的常識(shí),掌握并靈活運(yùn)用這種藝術(shù)手段,仍然是非常必要的。
關(guān)于平仄協(xié)調(diào)問(wèn)題,請(qǐng)注意看第四講第二節(jié)。
5.英文詩(shī)歌的韻律
漢語(yǔ)詩(shī)歌的押韻有上面這么多要求,那么外民族詩(shī)歌的押韻如何呢?
無(wú)論何種語(yǔ)言的詩(shī)歌,在形式上總是與散文有明顯的差別,其中“韻”和“節(jié)奏”是詩(shī)歌的主要特征。
詩(shī)人馬雅可夫斯基曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“我經(jīng)常把最有特征的字眼安排在句尾,并且無(wú)論怎樣要找到它的韻腳。結(jié)果是我的押韻幾乎常常是異乎尋常的和至少是在我以前沒(méi)有使用過(guò)的,而在韻書(shū)上也沒(méi)有的?!彼沁@樣說(shuō)的,確實(shí)也是這樣做的。有一次為了一首詩(shī)幾個(gè)字的押韻,竟打了六十四次草稿。
確實(shí),由于各種語(yǔ)言在語(yǔ)音、語(yǔ)法和基本詞匯方面都固有特點(diǎn),構(gòu)成為各不相同的語(yǔ)言風(fēng)格,所以集中表現(xiàn)了各類語(yǔ)言精煉、豐富的詩(shī)歌的韻腳,也與漢族詩(shī)歌的韻律有不同的地方。如我國(guó)南部壯族民歌講究韻腰、腳二韻,多用整句加排句;我國(guó)北部蒙古族詩(shī)歌主要是押頭韻或兼押尾韻,多用四行一節(jié)的形式。外國(guó)詩(shī)歌在這方面是如何規(guī)定的呢?
我們以世界上十三種最通行的語(yǔ)言之一——英語(yǔ)為例,談?wù)勊捻嵞_,僅供大家參考。
英語(yǔ)(English)語(yǔ)音的音節(jié)構(gòu)造中,音節(jié)是由輔音和元音兩大部分構(gòu)成。通常把含有一個(gè)元音音素(又稱響亮音素或叫成節(jié)音,包括(〔l〕〔m〕〔n〕三個(gè)響亮的輔音音素,但這三個(gè)屬于非重讀音節(jié)。)的聲音片段,叫作一個(gè)音節(jié)。
我們所說(shuō)的同韻(rhyme,rhime),一般是指兩個(gè)或更多的句子尾巴上的詞的尾音(指韻母的后部分音)彼此相同或相近。如rhyme也指押韻的詞及其他含義。
英語(yǔ)的元音音素有20個(gè),又因它的音素(語(yǔ)言的最小單位)發(fā)聲時(shí),聲帶振動(dòng),故又叫作濁音。發(fā)音器官固定在一個(gè)部位上的稱之為單元音[i:][i][e][?][d:][?][?:][u][u:][∧][?:][?];發(fā)音器官由一個(gè)部位向另一個(gè)部位滑動(dòng)的稱之為雙元音:[ei][?u][ai][au][?i][i?][ε?][u?]。
英語(yǔ)的輔音音素有28個(gè),又因它的音素發(fā)聲時(shí),聲帶不振動(dòng),故又叫作清音(由清輔音和濁輔音組成)。用國(guó)際音標(biāo)(以拉丁字母的小寫(xiě)印刷體為基礎(chǔ),指1888年國(guó)際語(yǔ)音學(xué)會(huì)擬定的一套記音符號(hào))記錄下來(lái)為:
[p][b][t][d][k][g][m][n][?][i]
[f][v][θ][δ][s][z][∫][з][r][h]
[t∫][dз][ts][dz][tr][dr][w][j]
May相當(dāng)于漢語(yǔ)的一個(gè)漢字(音節(jié)),而其國(guó)際音標(biāo)[mei]相當(dāng)于漢語(yǔ)的拼音,[--ei]則相當(dāng)于漢語(yǔ)的韻母。
韻的種類:
1.單韻:亦稱強(qiáng)韻、陽(yáng)韻、簡(jiǎn)韻。押韻部分只是一個(gè)重讀音節(jié)。例[--?uz][--eiz]是用得最多的一種。
2.雙音尾韻:弱韻、陰韻。押韻部分是一個(gè)重讀音節(jié)后面再跟一個(gè)弱讀音節(jié),例[--∧ni]。
3.三音尾韻:押韻部分是一個(gè)重讀音節(jié)再跟兩個(gè)弱讀音節(jié),一般小詩(shī)用得較少。
其他還有“視覺(jué)韻”(要求押韻部分拼寫(xiě)相同)、“頭韻”(與我國(guó)的雙聲詩(shī)那種文字游戲差不多了)。
英文詩(shī)歌押韻要求也和漢族詩(shī)歌有所不同,下面簡(jiǎn)介我們常見(jiàn)的幾種方式,僅供參考。
(1)押“隨韻”:第一行與第二行押同一個(gè)韻,第三行與第四行押另一個(gè)韻。例:
Greatisthesun,andwidehegoes
Throughemptyheavenwithrepose;前兩句押[--?uz]
Andintheblueandglowingdays
Morethickthanrainheshowershisrays.后兩句押[--eiz]
(《Summersun》
“隨韻”在漢語(yǔ)詩(shī)歌中的應(yīng)用:
例:我愛(ài)聽(tīng)鳥(niǎo)的歌,gē
走向海,在樹(shù)林中穿過(guò)。guò(前兩句押“梭坡轍”)
薄薄的晨霧在幽谷中朦朧,lóng
看不見(jiàn)鳥(niǎo),只聽(tīng)見(jiàn)鳥(niǎo)聲。Shēng(后兩句押“中東轍”)
童年在故鄉(xiāng),鳥(niǎo)是我的朋友,yǒu
我曾畜養(yǎng)過(guò)雛鳥(niǎo)斑鳩。jiū(前兩句押“油求轍”)
這里有許多黃鸝,東囀西應(yīng),yìng
披著黃色的美服,歌聲嚶嚶。Yīng(后兩句押“中東轍”)
(常任使《海濱晨曲》)
屬AABB式。
(2)押“交韻”:第一行與第三行押同一個(gè)韻,第二行與第四行押同一個(gè)韻。
Whatispink?aroseispink.[pi?k]淡紅色
Bythefountain’sbrink.[bri?k]邊緣
Whatisred?apoppy’sred.[red]紅的
Initsbarleybed.[bed]床
(《Colours》
Ifataskisoncebegun,[bi’g∧n]
Neverleaveittillit’sdone;[d∧n]
Bethelaborgreatorsmall,[sm?:l]
Doitwellornotatall.[?:l]
(《Ifataskisoncebegun》)
Howdoyouliketogoupinaswing,[swi?]
Upintheairsoblue?[blu:]
Oh,Idothinkitthepleasantestthing,[δi?]
Everachildcando![‘ditou]
Upintheairandoverthewall,[w?:l]
TillIcanseesowide.[waid]
Riversandtreesandcattleandall,[?:l]
Overthecountryside.[said]
(《Theswing》)
Ieatmypeaswithhoney,[h∧ni]
I’vedoneitallmylife.[laif]
Itmakesthepeastastesfunny,[f∧ni]
Butitkeepsthemonknife.[naif]
(《》)
“交韻”在漢語(yǔ)詩(shī)歌中的應(yīng)用:
例: 如今扎西巴當(dāng)了政治委員,yuán
當(dāng)年的連長(zhǎng)就是波拉團(tuán)長(zhǎng),zhǎng
藏漢兄弟同心協(xié)力守衛(wèi)邊關(guān),guān
雪山長(zhǎng)城屹立千里邊防。Fáng
(一三句押言前轍,二四句押江陽(yáng)轍)
傳說(shuō)波拉團(tuán)長(zhǎng)也有兄弟,dì
盼望阿哥轉(zhuǎn)回故鄉(xiāng),xiāng
為了邊境人民吉祥如意,yì
他把兄弟之情播在藏胞心上。Shàng
(一三句押一七轍,二四句押江陽(yáng)轍)
(楊星火《波拉團(tuán)長(zhǎng)》)
屬ABAB式。
(3)押“抱韻”:第一行與第四行押同一個(gè)韻,第二行與第三行押另一個(gè)韻。例:
Thebeautyofthemorning:silentbare,[bε?]
Ships,towers,domes,theatres,andtempleslie.[lai]
Openuntothefields,andtothesky,[skai]
Allbrightandglitteringinthesmokelessair.[ε?]
(一四句押[--ε?],二三句押[--ai])
(wordswort(華茲華斯)《composeduponwesterminsterbridage》)
“抱韻”在漢語(yǔ)詩(shī)歌中的應(yīng)用:
例:一株白芙蓉,靜靜地站在石墻旁,páng
每次走過(guò),我總要對(duì)她凝視。shì
她始終靜靜地站著,端莊而矜持,chí
過(guò)后,她送來(lái)一絲淡淡的清香。Xiāng
(一四句押江陽(yáng)轍,二三句押一七轍)
這一回,我又在她的身邊走過(guò),guò
她的枝椏微微地傾向一方,fāng
她神態(tài)依舊,只是添了點(diǎn)憂傷。shāng
我久久看著她,直到她面帶羞澀。sè
(一四句押梭坡轍,二三句押江陽(yáng)轍)
(屠岸《白芙蓉》)
屬ABBA式。
以上三種方式中,“隨韻”用得較多。
(4)行行押韻,一韻到底。
例:Inthemerrymonthofmay,
Allthelittlebirdsaregay.
Theyallhopandsingandsay:
“winterdaysarefaraway,
Welcomewecome,merrymay!”[--ei]
(《Inthemerrymonthofmay》)
“行行押韻”在漢語(yǔ)詩(shī)歌中的應(yīng)用:
例1:
老是把自己當(dāng)作珍珠(u)
就時(shí)時(shí)怕被埋沒(méi)的痛苦(u)
把自己當(dāng)作泥土吧(u)
讓眾人把你踩成一條道路(u)
(魯藜《泥土》)
例2:
天上一個(gè)月亮,水里一個(gè)月亮。 (iang)
天上的月亮在水里,水里的月亮在天上。 (ang)
低頭看水里,抬頭看天上。 (ang)
看月亮,思故鄉(xiāng)。 (iang)
一個(gè)在水里,一個(gè)在天上。(ang)
(彭邦楨《月之故鄉(xiāng)》)
屬AAAAA式。
(5)逢雙押韻,換韻靈活。
例:whitesheep,whitesheep,
Onthebluehill,[--il][hil]
Whenthewindstops,
Youallstandstill.[--il][stil]
Youallrunaway,
Whenthewindsblow.[--ou][blou]
whitesheep,whitesheep,
wheredoyougo?[gou][--ou]
(《Cloud》)
“逢雙押韻”在漢語(yǔ)詩(shī)歌中的應(yīng)用:
例:例:
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來(lái); (ai)
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。 (ai)
那河畔的金柳,
是夕陽(yáng)中的新娘; (iang)
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。 (ang)
軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖; (ao)
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草。 (ao)
那榆陰下的一潭,
不是清泉,是天上虹; (ong)
揉碎在浮藻間,
沉淀著彩虹似的夢(mèng)。 (eng)
尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,
向青草更青處漫溯; (u)
滿載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌。 (e)
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫; (ao)
夏蟲(chóng)也為我沉默,
沉默是今晚的康橋! (ao)
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來(lái); (ai)
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。(ai)
(徐志摩《再別康橋》)
屬AXAXAXBXB式。
(6)完全不押韻,將重點(diǎn)放在節(jié)奏與意境上。
“Makehaste,makehaste,mymerrymenall,[?:]
Ourgoodshipsailsthemorn.[?:]
Osaynotso,mymasterdear,[i?]
ForIfearadeadlystorm.”[?:]
(from“SirPatrickSpens”)
摘自《AP/CLEPENGLISH—AnalysisandInterpretationofliterature》第106頁(yè)。
“完全不押韻”在漢語(yǔ)詩(shī)歌中的應(yīng)用:
例1:
春天,遂想起
江南,唐詩(shī)里的江南,九歲時(shí)
采桑葉于其中,捉蜻蜒于其中
(可以從基隆港回去的)
江南
小杜的江南
蘇小小的江南
遂想起多蓮的湖,多菱的湖
多螃蟹的湖,多湖的江南
吳王和越王的小戰(zhàn)場(chǎng)
(那場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)是夠美的)
逃了西施
失蹤了范蠡
失蹤在酒旗招展的
(從松山飛三個(gè)小時(shí)就到的)
乾隆皇帝的江南
春天,遂想起遍地垂柳
的江南,想起
太湖濱一漁港,想起
那麼多的表妹,走在柳堤
(我只能娶其中的一朵?。?nbsp;
走過(guò)柳堤,那許多的表妹
就那麼任伊老了
任伊老了,在江南
(噴射云三小時(shí)的江南)
即使見(jiàn)面,她們也不會(huì)陪我
陪我去采蓮,陪我去采菱
即使見(jiàn)面,見(jiàn)面在江南
在杏花春雨的江南
在江南的杏花村
(借問(wèn)酒家何處)
何處有我的母親
復(fù)活節(jié),不復(fù)活的是我的母親
一個(gè)江南小女孩變成的母親
清明節(jié),母親在喊我,在圓通寺
喊我,在海峽這邊
喊我,在海峽那邊
喊,在江南,在江南
多寺的江南,多亭的
江南,多風(fēng)箏的
江南啊,鐘聲里
的江南
(站在基隆港,想——想
想回也回不去的)
多燕子的江南
(余光中《春天,遂想起》)
例2:
落葉完成了最后的顫抖
荻花在湖沼的藍(lán)睛里消失
七月的砧聲遠(yuǎn)了
暖暖
雁子們也不在遼瓊的秋空
寫(xiě)它們美麗的十四行了
暖暖
馬蹄留下踏殘的落花
在南國(guó)小小的山徑
歌人留下破碎的琴韻
在北方幽幽的寺院
秋天,秋天什么也沒(méi)留下
只留下一個(gè)暖暖
只留下一個(gè)暖暖
一切都留下了
(痖弦《秋歌——給暖暖》)
第四節(jié) 怎樣換韻
我們?cè)趯?xiě)詩(shī)歌過(guò)程中,有時(shí)因?yàn)閮?nèi)容的需要,使詩(shī)歌活躍,有時(shí)也因同韻的字難以表達(dá)詩(shī)的意境,需要換一下韻。換韻必須自然,不留鑿斧的痕跡,若不顧上節(jié)韻律是否合適硬換韻,語(yǔ)氣就不會(huì)流暢,顯得干巴、生硬,失去詩(shī)的藝術(shù)魅力,也會(huì)影響思想內(nèi)容的表達(dá)效果。
下面介紹幾種常用的換韻方法。
1.分節(jié)換韻
(1)節(jié)與節(jié)在某些意思和字面上有一定的內(nèi)在聯(lián)系,顯得不突然,而是順理成章,符合一定的邏輯規(guī)律。
如:
歇晌的哨子響了,
莊稼地里鉆出一個(gè)青年,
很端正,很壯。不!是很美,
太陽(yáng)像他巨大的耳環(huán)。
他笑著嚷著跳著:
“我的寶貝鞋還在那邊?!?/div>
他拍了拍鞋上的灰塵,
看了看自己沾泥的腳掌。
他把鞋夾在胳肢窩下面,
太陽(yáng)把大路曬得滾燙滾燙。
——咚咚,咚咚,咚咚,
赤腳踏在古銅色的土地上!
(王小妮《地頭,有一雙鞋》)
第一節(jié)是言前轍,第二節(jié)換成了江陽(yáng)轍。由于第二節(jié)開(kāi)頭一句的“鞋”和第一節(jié)末尾一句的“鞋”有一定的內(nèi)在聯(lián)系,所以換了韻,人們也并不覺(jué)得突?;驈?qiáng)加,仍然具有悅耳、動(dòng)聽(tīng)之美感。
(2)用數(shù)字分開(kāi),將節(jié)與節(jié)獨(dú)立起來(lái),各自選擇所需韻轍。
如:
一
誰(shuí)也不知道每顆星星叫什么,
只知道它們聯(lián)在一起叫銀河;
誰(shuí)也不留意每朵小花是紅是白,
只知道山中的彩色那么美那么多。(梭坡轍)
二
玉簪花插上女人的發(fā)髻,
常春藤爬上高高的墻壁。
她卻總是緊緊地貼著泥土,
她最愛(ài)聽(tīng)大地舒緩的呼吸。(一七轍)
三
她為什么沉默,在戀愛(ài)嗎?
你看露珠在親吻她的臉頰。
可是露珠只是情郎的使者,
她的情郎是大海上的浪花。(發(fā)花轍)
四
她開(kāi)在山谷里,多么幽暗!
她好像不存在,默默無(wú)言。
一陣清風(fēng)忽地從山谷里吹過(guò),
立刻跳起千萬(wàn)點(diǎn)明亮的火焰。(言前轍)
(劉征《無(wú)名的小花》)
2.插白換韻
插白換韻,一般是用插白或者上節(jié)詩(shī)歌末一句作問(wèn)話,接著換韻。
例:你住在哪里?
我住在萬(wàn)年的深山里
我住在萬(wàn)年的巖石里(一七轍)
你的年紀(jì)——
我的年紀(jì)比山更大
比巖石的更大(發(fā)花轍)
你從什么時(shí)候沉默的?
從恐龍統(tǒng)治了森林的時(shí)代
從地殼第一次震動(dòng)的時(shí)代(懷來(lái)轍)
你已死在過(guò)深的怨憤里了么?
死?不,不,我還活著——
請(qǐng)給我以火,給我以火?。ㄋ笃罗H)
(艾青《煤的對(duì)話》)
這種換韻的方法,不僅解決了同韻字表達(dá)豐富內(nèi)容不足的困難,而且在形式上也顯得生動(dòng)活潑了。
3.接音換韻(連環(huán)詩(shī))
接音換韻的方法和修辭學(xué)里的“頂真續(xù)麻法”(頂針連珠)是很接近的,用前一句的結(jié)尾來(lái)做下一句的開(kāi)頭,使承接的句子首尾蟬聯(lián),上遞下接,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,氣勢(shì)貫通。
例一:太原城四面軍號(hào)響,
我扔下“太原選”奔太陽(yáng)。
太陽(yáng)一出紅滿坡,
歌聲響遍咱新中國(guó)。(梭坡轍)
(劉琦《黃連歌》)
例二:甲乙丙,級(jí)固定,
張李王,輪流跟。
輪流跟,真和氣,
就是生產(chǎn)上不去。
上不去,心不痛,
如此獎(jiǎng)金算白送!
(張永峰《如此獎(jiǎng)金》)《諷刺與幽默》
例三:春天躲進(jìn)新年老人長(zhǎng)胡子中,
藏在他白絨絨的大衣底下……
瞧!戴蝴蝶結(jié)的娃娃鉆出來(lái)了,
每個(gè)蝴蝶結(jié)——兩片小嫩芽!
嫩芽?jī)憾嗝聪矏?ài)陽(yáng)光,
陽(yáng)光灑滿我們的課堂,
老師的話兒多甜呵,
在我們心里釀出蜜糖。
(于之張秋生《詩(shī)的花環(huán)》)
這種換韻的方法只宜于簡(jiǎn)短的一小節(jié),或偶爾用這方法換一下韻。若全首詩(shī)都這樣下去,勢(shì)必形成韻多紊亂的惡果,影響內(nèi)容的表達(dá)力量。
4.自然換韻
自然換韻,就是按照詩(shī)作所要表現(xiàn)的內(nèi)容而選擇比較理想的韻轍。
如: 三十里碧波斜臥在二郎山口,
兇悍的洪水已化作馴順的漣漪。(yī)
石河水庫(kù)呵,盛一湖醇醪美酒,
斟滿在山嶺間,熏醉了天地……(dì)(一七轍)
輕舟慢移在綠水上,異?ài)制娣濉?/div>
迎面來(lái),側(cè)身去,幻出千萬(wàn)幅動(dòng)畫(huà);(huà)
一片片青巒搖曳來(lái),光霧朦朧,
林木陰翳,罩一層浮動(dòng)的薄紗。(sh?。òl(fā)花轍)
水盡山窮,仿佛進(jìn)入了死水灣——
前山疊后山,兩山間一水又相通……(tōng)
懸崖峭壁上有幾個(gè)白衣人在登攀,
在采藥。嶙峋的老人石映在天池中。(zhōng)(中東轍)
燕塞湖,為掙脫長(zhǎng)城巨臂的環(huán)抱,(bào)
變作奔躍的電流飛向秦皇島?。╠ǎo)(遙條轍)
(屠岸《燕塞湖》)
上面這首詩(shī)歌,雖然僅有四節(jié),卻用了四道韻轍,但由于作者根據(jù)內(nèi)容自然地?fù)Q了韻,且用得恰如其分,所以多而不厭。這是目前常見(jiàn)的一種換韻方法。
又如: 你已嗚需在夜里吟哦
訴說(shuō)凄清寂寞(梭坡轍)
從千百年的黑暗和枷鎖里
和所有的人一樣(江陽(yáng)轍)
你掙脫
而且洗去深宮里的鉛黛
和那歌臺(tái)舞榭的塵沙(發(fā)花轍)
(高虹《聽(tīng)箏》)
第五節(jié) 怎樣選詞
詩(shī)歌不純像散文那樣,可以隨意拉長(zhǎng)縮短篇幅長(zhǎng)短,需要解釋的還可以用括號(hào)或別的辦法加注;詩(shī)歌因?yàn)橐伋?,必須句法、音?jié)、韻腳的限制,所以選詞上還必須下一點(diǎn)功夫。
提幾點(diǎn)意見(jiàn)供大家參考:
1.選用群眾性的活詞
詩(shī)歌是一種宣傳的工具,是文壇中的輕武器。既然這樣,就應(yīng)該使你的宣傳內(nèi)容易于為你的宣傳對(duì)象所接受。因此出手的作品必須情真意切,渾然天成;要摒棄堆砌華麗空泛的辭藻,選用不晦澀、不玄奧的詞組,力爭(zhēng)瑯瑯上口,通俗曉暢?!翱谔?hào)是口號(hào),詩(shī)是詩(shī)”。藏族英雄史詩(shī)《格薩爾王傳》,彝族長(zhǎng)詩(shī)《阿詩(shī)瑪》都較好地采用了民間語(yǔ)言,或在人民口語(yǔ)基礎(chǔ)上提煉加工過(guò)的文學(xué)語(yǔ)言。
例: 有位“大師”抖資格,
誰(shuí)也別想把他摸。
請(qǐng)教?
冷水當(dāng)頭潑,
剃頭挑子一頭熱。
講解?
知識(shí)還要存心窩,
鼻孔朝天生俏色?! ?/div>
?。柪祝骸稛o(wú)題》)
詩(shī)中的“剃頭挑子……”等運(yùn)用了生動(dòng)活潑的群眾語(yǔ)言,顯得詼諧活潑,耐人尋味。
又如:災(zāi)難的忠實(shí)的姊妹——希望,
正在陰暗的地底潛藏,
她會(huì)喚起你們的勇氣和歡樂(lè),
大家期望的時(shí)辰不久將會(huì)光降。
(普希金《致西伯利亞的囚徒》)
2.選用使用范圍廣、眾人公認(rèn)的詞。我國(guó)方言眾多,記其大者,就有北方語(yǔ)、閩語(yǔ)、粵語(yǔ)、湘語(yǔ)、贛語(yǔ)、吳語(yǔ)、客家語(yǔ)等七大方言。像上海的“阿拉”,山西的“呀達(dá)”等等太窄的土語(yǔ)詞匯不宜多用。即使有些人能聽(tīng)懂,對(duì)大多數(shù)卻像學(xué)外文一樣,有多大益處呢?
下例這節(jié)詩(shī)歌,完全是生活中的語(yǔ)言,也完全是詩(shī)的語(yǔ)言,初看似乎平凡無(wú)奇,實(shí)則幾費(fèi)錘煉。
我的感情激動(dòng)了
象工廠開(kāi)工了
勝利的汽笛吼著
我全身的精力動(dòng)員了
我象工廠一樣轟響著
象工廠一樣忙碌
象工廠一樣興奮
(何達(dá)《我的感情激動(dòng)了》)
又如:萬(wàn)物都忙亂起來(lái),
一起趕冬滾開(kāi)——
就連天空里的云雀,
也樂(lè)開(kāi)了懷。
(丘特切夫《無(wú)題》)
該詩(shī)運(yùn)用了群眾的樸素語(yǔ)言,借助大自然景物抒情,富有哲理色彩。
3.選用聲音響亮、意義明顯的詞,切忌說(shuō)“梨樹(shù)底下拴個(gè)驢,驢踢梨樹(shù)梨打驢”之類拗口的繞口令。
如: 地板在笑,墻壁在笑,燈光在笑,
十幾平方米的空間卷起笑得風(fēng)暴;
妻子在笑,女兒在笑,兒子在笑,
四張不同的面孔全笑成四朵花苞!
(朱雷《笑》)
又如:你看!那高原上年輕的姑娘,
獨(dú)自一人正在田野上;
她時(shí)而停下,又輕輕走過(guò),
一邊收割一邊在歌唱。
她獨(dú)自在那里又割又捆,
她唱的音調(diào)好不凄涼;
你聽(tīng)!你聽(tīng)她的歌聲,
在深邃的峽谷久久回蕩。
(華茲華斯《孤獨(dú)的收割人》)
正因?yàn)樽髡邤P棄了十八世紀(jì)詩(shī)歌的因襲濫調(diào),所以他的詩(shī)作明顯易懂,清新可誦。
4.不要割裂復(fù)音詞和顛倒詞語(yǔ)。
如: 紅色衛(wèi)星游天際,
文明古國(guó)添新頁(yè),
像那嫦娥衣袖拂,
似這寶珠劃空夜。
最后一句末尾的“劃空夜”,刺耳難聽(tīng),而且語(yǔ)法上也講不通。我們有些初寫(xiě)詩(shī)歌的人,常常犯這樣的錯(cuò)誤,原因在于為了押韻或追求辭藻華麗而生造詞組。
還有些初習(xí)作者苦于找韻腳找不到,就把固定的詞語(yǔ)顛倒一下,硬湊韻腳,這樣不是不通,就是意思變了,這樣的做法不妥當(dāng),類似這樣的韻腳不會(huì)起到什么作用的了。
如:“大手”——“手大”
“人家”——“家人”等。
如果我們寫(xiě)詩(shī)歌時(shí)實(shí)在不得已,再也找不到合適的韻腳字了,可以在詞語(yǔ)顛倒后意義基本不變的前提下采用。
例一:從來(lái)沒(méi)有另一個(gè)夢(mèng)幻,
像你這樣給我萌動(dòng)的力。
吸引我全部激情的目光,
展望那未來(lái)的天地……
當(dāng)然,我有過(guò)青春的激動(dòng),
我也贊美夏天的熱熾;
我也敬佩過(guò)秋天的明麗,
我也歌頌過(guò)冬天的勇氣。
(陳運(yùn)慧《春的期望》)
“熱熾”這個(gè)詞組原為“熾熱”,注釋為極熱。顛倒后釋義不變。
例二: 你快放開(kāi)我,快放開(kāi)我,
月牙兒一定會(huì)把我們的秘密識(shí)破!
你瞧,它把嘴兒笑得彎彎,
讓我們快到樹(shù)蔭里藏躲。
(王雨谷《羞怯》)
“藏躲”這個(gè)詞組原為“躲藏”,注解是把身體隱蔽起來(lái),詩(shī)人看不見(jiàn)。顛倒后釋義不變。
例三:夕陽(yáng)西下,金星高照,
好一聲清脆的召喚!
但愿海浪不嗚嗚咽咽,
我將越大海而行遠(yuǎn)。
(阿·丁尼生《橫越大?!罚?/div>
袁可嘉通知在翻譯英國(guó)十九世紀(jì)這首以音樂(lè)性著稱且傳誦一時(shí)的詩(shī)歌時(shí),將“遠(yuǎn)行”譯為“行遠(yuǎn)”,既保持了原詩(shī)作的押韻特點(diǎn)和思想內(nèi)容,又符合我國(guó)的韻律油求,易于被漢語(yǔ)讀者接受。
5.寫(xiě)詩(shī)時(shí)應(yīng)注意采用文雅的字眼,給人以藝術(shù)享受。不可誤入白話或庸俗的泥潭。
例:
上午十點(diǎn)(書(shū)桌,窗前)
翻開(kāi)發(fā)黃的照片,聽(tīng)音樂(lè)。喝茶。寫(xiě)字。
在書(shū)中尋找我們的一知半解。
計(jì)劃一次旅行。坐火車。
景色如此迷人。
下午四點(diǎn)(半明半暗的窗簾)
我攪動(dòng)一杯加糖的菊花茶,看樓下的人走來(lái)走去,
我寫(xiě)字。畫(huà)畫(huà)。無(wú)所事事。在舉手投足中,
又消耗一下午。
(《如此平淡的一日有什么值得我們記錄》2002年《詩(shī)刊·下半月刊》3月號(hào))
(作者簡(jiǎn)介:雷建德-世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究院特邀院士、中央電視臺(tái)《藝術(shù)名家》欄目特聘客座教授、中央新影中學(xué)生頻道《強(qiáng)國(guó)豐碑》欄目藝術(shù)顧問(wèn);劉雷·樂(lè)樂(lè)-新西蘭奧克蘭大學(xué)雙學(xué)位學(xué)生)
都市頭條編輯:張忠信
舉報(bào)
查看全文