富春江水碧連空
煙雨樓臺(tái)鎖遠(yuǎn)峰
嚴(yán)子高風(fēng)今尚在
釣臺(tái)相對(duì)夕陽(yáng)中。。。
——【萃淵藪書(shū)房】之主人【金罇清影】原創(chuàng)*《韻筆過(guò)紅塵》七絕近體詩(shī)賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中國(guó)地名大會(huì)*浙江省*杭州市*《桐廬縣》*篇(三語(yǔ)版*Trilingual Version)。。。
The Fuchun River flows, a ribbon of blue meeting the sky,
Mist-veiled towers lock the distant peaks, where clouds drift by.
The noble spirit of Lord Yan still lingers in the air,
As the Fishing Platform stands in silence, embraced by evening glow so fair...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Geographical Names of Conference*"Tonglu County"*Chapter(Trilingual Version)...