
三色堇 著 《萬物各有所安》
詩性與物性既對立又統(tǒng)一的
復(fù)雜狀態(tài)的線性表述
文/ 遠(yuǎn) 村
詩人三色堇又一部詩集公開出版了,作為她的朋友我第一時間發(fā)去了祝賀,我知道,詩人之間的交往是以詩為前提,建立在相互信任基礎(chǔ)上的一種超越普遍意義的個人化選擇,故而詩人之間,針對詩歌,自然也會有一個不可越過邊界的釋讀,這種釋讀可以是深層意義的真實旁白,也可以是結(jié)構(gòu)表象的詩性命名。所以,對一個詩人或一首詩的釋讀無關(guān)乎普遍性原則,它只能是個體生命秩序的一次性打開,這個過程中,也許存在某些共有的東西,但不是我所要關(guān)心的,我關(guān)心的是一部詩集,究竟能夠給閱讀者提供一個什么樣的范本,需要仔細(xì)品味與坦然面對。我當(dāng)然明白,當(dāng)這個印象一旦被我說出的那一刻,一切都發(fā)生了變化,包括自己之前對詩歌的看法,也會隨之改變。所以,當(dāng)我拿到三色堇的《萬物各有所安》這部詩集的時候,反復(fù)閱讀,除了學(xué)習(xí)與尊敬,幾乎怯于談其詩,我知道,當(dāng)我在談?wù)撛娙撕退脑姼钑r,其實是在談?wù)撐易约旱陌l(fā)現(xiàn)與認(rèn)知,更何況要集中談她的一部詩集,就更為忐忑。即便如此,我還是鼓起勇氣,談一談三色堇這部詩集中的詩歌,究竟在言說什么?對當(dāng)下詩歌寫作的困境有著怎樣的啟示與突破?
首先,我想說三色堇的《萬物各有所安》這部詩集,是一部關(guān)于生命與歸途之間隱秘關(guān)系的存在之詩。翻開三色堇的這部詩集,仿佛打開了一個一時難以捕捉而又真實存在的神秘世界,不只有詩人用語言串聯(lián)起來的個人體驗與認(rèn)知,還有一位成熟詩人對世界的窺視與體察。讀她的詩句,仿佛是在看一個沉靜的詩人在時間深處,試圖抓獲那些稍縱即逝卻又活泛至極的“萬物”,看她如何以其心靈的敏感與柔順的語言,為我們構(gòu)建了一個既神秘又敞亮的生命宮殿。要知道,三色堇一直對時間和色彩有著異乎尋常的親近感,在這部詩集中她又有更為出色的表現(xiàn),面對復(fù)雜多變的世道人心,她既坦言“時間與花朵摩擦的聲音/它依然是輕柔的,有選擇的” 又以肯定的語氣聲稱“時間的暴力讓我兩手空空”,這樣的矛盾心態(tài),恰好彰顯了詩人面對時間流逝時的無力感與頑強的不妥協(xié)性。比如“一生大都在筆尖上流亡”,與“時間將我磨損得越來越小”這樣的句子 ,在我看來,它們深情而透徹,以詩性的方式完成了生命與歸途之間的生存思辨。
其次,《萬物各有所安》是對情感與邏輯深度交融而產(chǎn)生的詩歌張力一次有效的探索與實踐。詩歌語言的情感與邏輯相互轉(zhuǎn)化與統(tǒng)一是詩歌寫作的核心之路,從三色堇的這些詩中我看到了理性邏輯為情感張力提供了結(jié)構(gòu)性的深度,而情感張力為理性邏輯注入了活力和感染力,兩者共同構(gòu)成了她詩歌語言的獨特魅力。我能想象,她在寫作過程中,一定是按照時序或因果關(guān)系來建構(gòu)詩歌情節(jié)的,從而使情感的變化在語言中有跡可循,或是通過意象的關(guān)聯(lián)和情感的轉(zhuǎn)合來導(dǎo)出語言的方向。同時,她又通過對情感進(jìn)行提煉、升華和反思,使詩歌中的情緒價值超越了個人的瞬間體驗,使之具有普遍性和深刻性,也使理性邏輯更加生動、形象、富有感染力。例如,在《畫畫的女人》里,她寫下“它并不能從一個人的心里帶走什么/卻能讓一個畫畫的女人 /在自己的世界里為所欲為”,這種超越了一般情感的敘事性抒寫,已經(jīng)上升至富有思辨的理性維度。而“他隨手撿起一片葉子放到嘴邊/就能讓所有的鳥兒同時蘇醒”,詩人這種克制的表述,反而使情感變得更為濃烈。可以看出,三色堇用生動的比喻、夸張等修辭手法,將理性觀點融入情緒化的語言中,從而,使她的詩歌既具有了思想深度,又具有感人的藝術(shù)魅力。
' fill='%23FFFFFF'%3E%3Crect x='249' y='126' width='1' height='1'%3E%3C/rect%3E%3C/g%3E%3C/g%3E%3C/svg%3E)
其三,《萬物各有所安》是詩性與物性既對立又統(tǒng)一的復(fù)雜狀態(tài)的線性表述。詩性是詩人對世界的一種感性的、直覺性的認(rèn)知與表達(dá),一般是通過語言、意象、節(jié)奏等方式提煉情感與思想的,具有超越現(xiàn)實的審美價值,而物性,是指事物的物質(zhì)屬性、客觀存在性以及在現(xiàn)實世界中的具體形態(tài)與規(guī)律,強調(diào)對事物的客觀認(rèn)知、物質(zhì)基礎(chǔ)和現(xiàn)實性。二者看似相互對立,但又在一定條件下相互依存、相互轉(zhuǎn)化,共同構(gòu)成一種復(fù)雜的狀態(tài)。由于這種狀態(tài)本身具有非線性、多維度的特點,所以,線性表達(dá)不僅是一種簡化或嘗試梳理復(fù)雜關(guān)系的手段,更是一種具有難度和深度的寫作挑戰(zhàn)。詩人如何通過一種相對線性的表達(dá)方式,來呈現(xiàn)詩性(審美、感性)與物性(客觀、物質(zhì))之間既對立又統(tǒng)一的復(fù)雜關(guān)系,便成了鑒定一個優(yōu)秀詩人的試金石。三色堇似乎一直對這樣的線性表達(dá)有著異乎尋常的偏愛,在這部詩集的詩歌寫作中有非常令人驚喜的有效表現(xiàn)。比如在《與一只鴿子對視》中,她寫道“我用舊了的身體正不可避免地/ 成為一株老樹,與新雪靠在一起”,在《當(dāng)我們退出生活》中,她說“我給你寫過三封信,帶著溫度的詞/像草一樣蔓延 /卻不能帶來一場花事”。這樣的詩句,足以成為她詩歌寫作中用語言照亮存在的經(jīng)典個案,也可以成為詩性與物性對立統(tǒng)一的本質(zhì)狀態(tài)線性表述的成功范例。
總而言之,三色堇的詩歌,是對自我與世界關(guān)系的一次全息化審視與低調(diào)的張揚。這種審視與張揚,既是對自我內(nèi)心壓力的一種舒解,也是對外部世界感知的刻意轉(zhuǎn)場。如果不把它放在一個現(xiàn)實語境中考察與分析,很難理出一個清晰的頭緒,又怎么能看清楚她發(fā)現(xiàn)了什么,確認(rèn)了什么呢?我想這就是釋讀的尷尬。是啊,尷尬才是詩人與詩歌糾結(jié)的真實影像,人生往返于逼窄與寬闊之間,只有萬物中那些深藏不露的邏輯得以彰顯,讀者才能找到她詩歌中被語言放大的疼痛感,就如廣漠的大地在夢中搖曳,而她發(fā)現(xiàn)了使世界失衡的根源和縫隙,并用理性主義的光芒將其彌合或填滿。我想,這就是詩人三色堇的過人之處,她總是能從萬物的雜亂無序中發(fā)掘詩意,繼而在錯位的現(xiàn)實語境中傾其心力為讀者貢獻(xiàn)出這么多好作品,只怪我才疏學(xué)淺,又筆力不逮,對她這部詩集的釋讀尚有不及其本之處,還望她和詩歌同道們批評指謬。
2026.2.23
遠(yuǎn) 村,陜西延川人, 詩人,書畫家,資深編輯。1993年被評為全國十佳詩人,2022年被評為年度十佳華語詩人。曾獲陜西省首屆青年文藝創(chuàng)作獎(1993),第二屆柳青文學(xué)獎(2010),第三屆絲綢之路國際詩歌獎金駝獎(2020),第七屆中國長詩獎最佳成就獎(2022)第七屆中國當(dāng)代詩歌獎創(chuàng)作獎(2024)等多項獎勵。出版《浮土與蒼生》《畫地為天》《向北的高墻》《西部作》等9部詩集,《錯誤的房子》等2部散文集,《遠(yuǎn)村的詩書畫》《詩書畫》等5部詩書畫集。