編者簡析:
李思義先生此二闋《鷓鴣天》,一寫春原策馬之豪情,一寫夜窗聽雨之清趣,一剛一柔,一外放一內(nèi)斂,恰成對照,互為映發(fā),構成作者精神世界的兩面:既懷騏驥追光、欲折東風的壯志,又具掃葉烹茶、閑聽階雨的淡定。
二詞均依《鷓鴣天》正格,雙調(diào)五十五字,平聲韻一韻到底。上片四句,下片五句,結構勻稱,音律清朗,讀來無滯澀之感。選韻皆用平水韻“八齊”,音色溫潤,與兩首詞的情感基調(diào)相合。《春原策馬》中,“云作幔,靄成梯”以自然景象對仗,既延續(xù)上片的動態(tài)畫面,又為“長鬃翻卷萬山低”蓄勢,使空間由近及遠,氣脈貫通?!兑勾奥犛辍分?,“書數(shù)卷,酒盈卮”以文事與飲事對舉,既顯生活雅趣,又引向“胸中丘壑自參差”的內(nèi)省,情感由外而內(nèi),漸入幽境。前闋以“霜蹄”“紫霓”“騏驥”“長鬃”等馬與春景的意象,構成奔放昂揚的畫面,結句“先向花間第一枝”寓進取之意,似在春色中爭得先機。后闋以“塵煙”“庭葉”“烹泉”“驚雷”“階雨”等生活與天象意象,織成靜謐而深邃的夜境,結句“獨向階前聽雨時”以“獨”字點出超然,不隨雷動而心搖,顯出內(nèi)修之功。
兩詞雖題材不同,卻共同體現(xiàn)一種“外騁內(nèi)守”的生命姿態(tài):外騁者,如騏驥逐光,意氣風發(fā),不畏節(jié)序更替;內(nèi)守者,如夜窗聽雨,心安一隅,不隨世態(tài)紛擾。這種雙重的生命狀態(tài),使作品既有陽剛之美,又有陰柔之韻,合而觀之,更見作者胸次的開闊與情致的豐饒。