
海 外 頭 條總 編 火 鳳 凰 (海外)
海外頭條總編審 王 在 軍 (中國(guó))
海外頭條副編審 Wendy溫迪(英國(guó))
圖片由作者提供
《新津修覺(jué)山的覺(jué)醒》
時(shí)光流轉(zhuǎn)至盛世大唐,修覺(jué)山巍峨屹立于新津之地,藏匿于云霧之間,飽含歲月滄桑之感。古人常常吟詩(shī)作賦以表達(dá)對(duì)自然的崇敬與敬畏之情,今日便以此山為背景,創(chuàng)作一首唐代古詩(shī)詞。
作者:米義勇
四川成都
原創(chuàng)首發(fā)
中文原文:
修覺(jué)山巍峨立,新津氣象新。
古木參天處,鳴鳥(niǎo)聲聲勤。
碧泉清溪流,仙氣氤氳頻。
云遮不見(jiàn)頂,霞照更怡情。
瞻仰修覺(jué)寺,歷史長(zhǎng)河中。
鐘聲傳千古,禪意蕩心胸。
山徑花草香,石徑通幽空。
人言神跡在,心覺(jué)道無(wú)窮。
遠(yuǎn)望長(zhǎng)安城,盛世顯輝煌。
文化繁榮時(shí),詩(shī)詞歌賦揚(yáng)。
山川壯麗情,人間煙火長(zhǎng)。
覺(jué)醒天地間,心靈得安寧。
英語(yǔ)譯文:
The Revival at Xiujue Mountain in Xinjin
In the glorious Tang Dynasty, the grandeur of Xiujue Mountain in Xinjin fills the air. Nestled in clouds and mist, this poem expresses my homage and reverence for nature.
English Translation: Xiujue Mountain stands tall, the new scenery of Xinjin is fresh. Ancient trees tower to the sky, and the singing of birds is continuous. Clear springs flow, and a mist of fairy aura surrounds. Cloud and mist veil the peak, and the glow of sunrise adds to its charm.
Looking upon the Xiujue Temple, I am immersed in history. The鐘聲 (鐘聲) of antiquity echoes through time, and the spirit of meditation fills my heart. The mountain path is fragrant with flowers and herbs, and the stone path leads to secluded tranquility. It is said that miracles are here, and in my heart, I sense the boundless path.
Looking towards the capital city of Chang'an, I behold its glory in the midst of prosperity. In this era of cultural prosperity, poetry and songs are carried onward. The beauty of mountains and rivers and the warmth of human life are awakened in the world, bringing peace to my mind.

作家簡(jiǎn)介:米義勇,現(xiàn)為《中外詩(shī)人》注冊(cè)會(huì)員,四川省成都市人,筆名:海云,注冊(cè)志愿者,國(guó)際中文作家協(xié)會(huì)會(huì)員,四川省成都市新津區(qū)作家協(xié)會(huì)會(huì)員,大學(xué)文化,酷愛(ài)文學(xué)和詩(shī)詞,在《世界詩(shī)歌聯(lián)合總會(huì)》《當(dāng)代文學(xué)家雜志》《中國(guó)早報(bào)》、《人民基層在線》、《中國(guó)農(nóng)業(yè)網(wǎng)》、《齊魯晚報(bào)》、《中國(guó)半朵文化館》、《青年文學(xué)家》《遼寧文學(xué)》《大連文學(xué)》《華夏思?xì)w客詩(shī)詞學(xué)會(huì)》《國(guó)際詩(shī)歌文化傳媒》《湖南讀書(shū)會(huì)文學(xué)微刊》《海外頭條》上發(fā)表詩(shī)歌和散文作品數(shù)百篇(首),華夏思?xì)w客詩(shī)詞學(xué)會(huì)特約作家,四川省小小說(shuō)學(xué)會(huì)終身會(huì)員!