驚蟄八美之六
Sixth of the Eight Beauties of Jingzhe (Insects Awakening)
七絕·春風(fēng)暖暖
Seven Quatrains · Spring Breeze So Warm
沐 風(fēng)
By Mu Feng
雷神研墨云為紙,
he God of Thunder grinds ink with clouds as the sheet,
雨畫千山綠染時(shí)。
When rain paints hills in green, a view so pure and sweet.
露吐東風(fēng)三寸暖,
Dew spits the east wind's warmth of but an inch or so,
淑清楊柳萬金絲。
The willows fair are threads of gold from head to feet.
作于2026年3月10日,海上怡趣堂。
Written on March 10, 2026, at Shanghai Yiqutang.
注:平水韻【四支】平起
Note: Rhymed in the Level Tone [Four-Zhi] of Pingshuiyun, with a level-tone rhyme scheme.
沐風(fēng) 船長:實(shí)名虞衛(wèi)平,男,上海市人,職業(yè):船舶裝備配套民企,澳豐船舶(香港)有限公司董事長。業(yè)余愛好文學(xué)藝術(shù),書畫收藏,紫砂壺收藏,錢幣郵票瓷雜收藏。詩詞寫作曾獲得2022年第一屆“璀璨文學(xué)獎(jiǎng)”全國詩詞大賽(決賽)一等獎(jiǎng),已發(fā)表作品有400多首。個(gè)人經(jīng)歷:原上海市科委模具技術(shù)協(xié)會青年會員,曾獲得船舶上層建筑整體吊裝電纜連接工藝的研究課題、船舶上層建筑艙室預(yù)舾裝電纜連接工藝的研究課題多次科技進(jìn)步獎(jiǎng)。本公司參與建造配套過的各類船舶近千艘,主力船型有建造東海大橋、杭州灣大橋等橋型的大型起重船,化學(xué)品船,油化船,大型有海上明珠之稱的LNG船,各類科學(xué)考察船,大型海洋鋪管船,海洋海底12纜勘探船,海洋天然氣水合物科考船,海洋石油鉆井平臺,大型頂推船,各種大型海上救助船,大型捕魚工作母船,遠(yuǎn)海深海鱗蝦船,各種大型出口運(yùn)輸船及特種船等。