3、熔鑄古今,光耀寰宇——論馬學林先生“百位名人”千首詩詞的理論意義
撰文/馬彥 馬佳
馬 彥:教師。寧夏大學畢業(yè),清華大學美術學院進修,有二百多篇論文在報刊、網(wǎng)絡平臺和與他人合作出版的著作中發(fā)表。
馬 佳:畢業(yè)于巴基斯坦伊斯蘭堡現(xiàn)代語言大學?,F(xiàn)在西安蓮湖區(qū)從亊商貿(mào)工作。自幼學習書法繪畫,愛好聲樂器樂,兼有寫作,有一百多篇評論文章在網(wǎng)絡平臺上發(fā)表。
2026年3月14日
摘 要
1、2026年初,中國當代詩人馬學林先生以四十五天時間,創(chuàng)作千首詩詞,為人類歷史上百位巨匠立傳塑像。這一規(guī)??涨暗膭?chuàng)作實踐,以古典詩詞形式熔鑄古今智慧,以東方韻律對話西方理性,在當代詩壇乃至思想文化領域具有重要的理論意義。
2、本文從歷史傳承、創(chuàng)新典范、文明互鑒、科研探索、創(chuàng)作精神、時代價值六個維度,系統(tǒng)論述馬學林先生“百位名人”千首詩詞的理論意義,揭示這一創(chuàng)作實踐在賡續(xù)文脈、跨界融合、理性啟蒙、精神激勵等方面的獨特價值。
一、歷史傳承:千年詩脈與人類智慧的深度對話
1、馬學林先生的“百位名人”千首詩詞創(chuàng)作,首先是一次深刻的歷史傳承實踐。他以中國古典詩詞這一延續(xù)三千年的文學形式,為古今中外100位歷史文化名人塑像立傳,實現(xiàn)了兩種文明、多種學科在詩性時空中的深度對話。
2、從形式上看,這組作品涵蓋了七律、五律、山花子、臨江仙、翻香令、念奴嬌等多種古典詩詞體裁,展現(xiàn)了詩人對傳統(tǒng)格律的嫻熟掌握。以他為歐幾里得創(chuàng)作的組詩為例,三首七律分別采用下平聲十一尤韻、上平聲四支韻、下平聲八庚韻;三首五律采用下平聲一先韻、七陽韻、上平聲七虞韻;四首詞作則覆蓋了李璟體、賀鑄體、蘇軾體等多種詞牌。這種形式上的多樣性,恰如歐幾里得幾何學中的各種圖形,既有圓的完美,又有三角的穩(wěn)定,還有直線的無限延伸。
3、尤為巧妙的是,詩人在選擇韻部時暗含深意。如為歐幾里得所作第一首七律選用“十一尤韻”,其悠長深遠的音韻特質(zhì),恰與“幾何原本著千秋”的時空感相呼應;第四首五律選用“一先韻”,暗示歐幾里得公理體系的“先驗性”與奠基性。這種音韻與意義的深度契合,體現(xiàn)了詩人對傳統(tǒng)詩學精髓的深刻理解,也使得古老的詩詞形式在表達現(xiàn)代科學思想時煥發(fā)出新的生命力。
4、從內(nèi)容上看,馬學林先生并非簡單地復述歷史人物的生平事跡,而是深入把握其思想內(nèi)核,將其轉(zhuǎn)化為詩意的意象世界。在表現(xiàn)歐幾里得幾何學時,
“點線面時懷宇宙”一句,將幾何基本元素提升到了宇宙觀的層面;在《五律·下平聲七陽韻》中,“點星多晦朔,尺線辨陰陽”將幾何工具與中國傳統(tǒng)的陰陽哲學相融合。這種處理方式,既保留了古典詩詞的意象傳統(tǒng),又將西方科學精神注入其中,實現(xiàn)了古今智慧的深度對話。
5、可以說,馬學林先生的創(chuàng)作實踐證明了:古典詩詞作為一種文學形式,不僅能夠承載傳統(tǒng)的抒情言志功能,同樣能夠容納理性思考、科學探索等現(xiàn)代內(nèi)容。這種傳承不是簡單的形式沿用,而是在繼承中創(chuàng)新、在創(chuàng)新中發(fā)展,為古老的詩脈注入了新的活力。
二、創(chuàng)新典范:跨界融合的詩學革命
1、馬學林先生“百位名人”千首詩詞的理論意義,更體現(xiàn)在其開創(chuàng)性的創(chuàng)新價值上。這組作品打破了文學與科學、東方與西方、古典與現(xiàn)代之間的藩籬,創(chuàng)造了一種全新的詩歌范式,堪稱當代詩壇的跨界融合典范。
2、詩人在意象體系上實現(xiàn)了革命性創(chuàng)新,馬學林先生將科學概念轉(zhuǎn)化為詩意意象:“公理懸天萬古時”將抽象的幾何公理化為高懸天際的星斗;“數(shù)演無窮際,圖成有限篇”用“圖”的有限性來反襯“數(shù)”的無限性,形成巧妙的辯證關系;“點連星漢分圓矩,線引云峰證果奇”則將幾何作圖與天體運行、大地測量相聯(lián)系。這些意象既保持了詩歌的形象性,又準確傳達了科學內(nèi)涵,是詩學與科學完美融合的典范。
3、詩人在表達方式上實現(xiàn)了東西方智慧的深度融合。在表現(xiàn)西方科學巨匠時,馬學林先生創(chuàng)造性地運用中國傳統(tǒng)的哲學概念和意象進行詮釋。如“點星多晦朔,尺線辨陰陽”一句,用中國傳統(tǒng)的陰陽觀念來理解歐幾里得幾何學中點與線的辯證關系;“玉壺”意象的運用,“欲問幾何義,星辰滿玉壺”將浩瀚星空裝入小小的玉壺之中,既體現(xiàn)了中國哲學“一花一世界”的微觀宇宙觀,又暗示了幾何學以小見大、以簡馭繁的思想特質(zhì)。這種跨文化的意象嫁接,使西方科學精神與中國哲學智慧在詩中達成深度對話,創(chuàng)造出超越單一文化視野的新表達。
4、詩人在創(chuàng)作理念上突破了傳統(tǒng)詩歌的題材局限。在中國古典詩歌傳統(tǒng)中,詠史懷古、山水田園、送別思鄉(xiāng)是主流題材,科學題材極為罕見。馬學林先生以百位人類巨匠為詠誦對象,將科學精神、理性思考納入詩歌的表現(xiàn)范圍,這是對傳統(tǒng)詩歌題材的重大拓展。他證明了詩歌不僅可以抒情,也可以說理;不僅可以描摹山水,也可以探索宇宙的奧秘。這種理念創(chuàng)新,為當代詩歌的發(fā)展開辟了新的可能性。
三、文明互鑒:架設東西方對話的詩意橋梁
1、在全球化日益深入的今天,不同文明之間的對話與互鑒顯得尤為重要。馬學林先生的“百位名人”千首詩詞創(chuàng)作,恰如一座架設在東西方之間的詩意橋梁,以中國古典詩詞的形式,為西方科學巨匠塑像,為中國文化名人立傳,實現(xiàn)了真正意義上的文明互鑒。
2、這種互鑒首先體現(xiàn)在對西方科學精神的東方解讀中。在《念奴嬌》詞中,詩人以“遙想希臘時年,羊皮燈下,沙漏催深辯”的優(yōu)美詞句,將我們帶回亞歷山大圖書館的夜晚,那個在燈光與沙漏聲中沉思的身影,正在為人類文明繪制永不褪色的思維地圖。這種歷史場景的詩意重構(gòu),既體現(xiàn)了中國詩人對西方科學起源的尊重與理解,又以東方特有的審美方式將其呈現(xiàn),讓中國讀者能夠感同身受地進入西方科學的精神世界。
其次,這種互鑒體現(xiàn)在對中國文化名人的世界性詮釋中。當馬學林先生以同樣的詩心為孔子、老子、孟子塑像時,他并非停留在傳統(tǒng)的頌揚層面,而是將其置于人類文明的整體格局中進行觀照。這些作品既保留了中國文化的獨特氣質(zhì),又以普遍性的價值訴求使其能夠為世界讀者所理解,實現(xiàn)了民族性與世界性的統(tǒng)一。
3、尤為可貴的是,馬學林先生的創(chuàng)作實踐為當代中國的文明互鑒提供了詩學樣本。他以自己的作品證明:不同文明之間并非隔絕的孤島,而是可以通過詩意的橋梁實現(xiàn)深度對話;中國古典詩詞作為一種獨特的文化載體,完全有能力承載西方科學精神,并以東方智慧賦予其新的解讀。這種跨文化的創(chuàng)作實踐,對于增進不同文明之間的理解與尊重,推動人類文明的共同進步,具有重要的示范意義。
四、科研探索:理性精神的詩意啟蒙
1、馬學林先生“百位名人”千首詩詞的另一重要理論意義,在于其對科研探索精神的弘揚與理性精神的詩意啟蒙。這組作品不僅是對歷史人物的禮贊,更是對科學精神的深刻闡釋和對科研探索的熱情謳歌。
2、在表現(xiàn)歐幾里得的一組詩中,詩人敏銳地捕捉到這位科學巨匠最核心的精神遺產(chǎn)——“邏輯森嚴體系遒”。這個
“遒”字用得極妙,既有剛勁有力之意,又含嚴密完整之味,恰當?shù)匦稳萘斯眢w系的特征。在《七律·下平聲八庚韻》中,詩人進一步闡釋了這種邏輯精神的價值:“虛懷化出方圓道,靜里籌來宇宙程。”真正的理性不是傲慢的,而是“虛懷”的——它承認公理的自明性,接受邏輯的約束;同時它又是
“靜”的——需要超越浮躁的沉思。這種對科學精神的哲學理解,使得詩歌超越了簡單的描述層面,達到了思想對話的高度。
3、更為難得的是,詩人通過詩歌回應了當代社會中一種常見的誤解——認為純粹數(shù)學是脫離實際的空談。在《七律·上平聲四支韻》中,詩人設問:“誰言紙上空談術?”并以“寰宇皆懷數(shù)學基”
作為回答,指出幾何學看似抽象,實則是所有科學技術的基礎。這種辯護在當代語境下尤為珍貴。在一個急功近利的時代,基礎科學研究常常因為不能立即產(chǎn)生經(jīng)濟效益而受到質(zhì)疑。馬學林先生通過詩歌告訴我們:歐幾里得在兩千多年前畫下的那些圓和直線,最終造就了今天的衛(wèi)星導航、計算機圖形學和宇宙探索。“紙上的空談”原來是建造現(xiàn)實“瓊樓”的藍圖。
4、可以說,馬學林先生的這組作品可被視為一次科研探索精神的詩意啟蒙。在傳統(tǒng)文化中,詩歌多用來抒情言志、描摹山水,較少用來表達科學思想。詩人突破了這一局限,證明了中國古典詩詞同樣能夠承載理性思考、弘揚科學精神。這種嘗試具有重要的文化意義——它為中國讀者理解西方科學提供了一座詩意的橋梁,為青少年接觸科學巨匠、感悟科學精神開辟了一條審美的路徑,也為在全社會弘揚科學精神、倡導理性思維貢獻了獨特的詩學力量。
五、不畏艱難:四十五日千首的創(chuàng)作精神
1、馬學林先生以四十五天時間,創(chuàng)作千首詩詞,為百位人類巨匠立傳,這一創(chuàng)作實踐本身所體現(xiàn)的不畏艱難、勇毅前行的精神,具有超越具體作品的精神價值。
2、從量的角度看,四十五天創(chuàng)作千首詩詞,平均每天超過二十首。這一創(chuàng)作密度在古今詩壇都是罕見的。且不說每首詩都需要符合嚴格的格律要求,需要對歷史人物進行深入研究,需要將復雜的思想轉(zhuǎn)化為詩意的表達,單是維持如此高強度的創(chuàng)作狀態(tài),就需要極強的意志力和精神定力。馬學林先生以年逾古稀之齡,完成如此浩大的創(chuàng)作工程,其精神毅力令人感佩。
2、從質(zhì)的角度看,這千首詩詞并非粗制濫造之作,而是經(jīng)過精心打磨的藝術品。以歐幾里得組詩為例,詩人在意象選擇、韻部安排、結(jié)構(gòu)設計上都頗為用心。“點線面時懷宇宙”的宏大意境,
“尺線辨陰陽”的哲學深度,“星辰滿玉壺”的精妙構(gòu)思,都體現(xiàn)了詩人的藝術匠心。在如此高強度的創(chuàng)作中保持藝術水準,更見其功力之深厚、態(tài)度之嚴謹。
3、從精神價值看,馬學林先生的創(chuàng)作實踐本身就是一種精神示范。在當今這個快節(jié)奏的時代,淺閱讀、碎片化成為普遍現(xiàn)象,能夠沉下心來潛心創(chuàng)作、持之以恒完成宏大工程,本身就是對浮躁風氣的一種抵抗。詩人以自己的行動告訴世人:真正有價值的創(chuàng)造,需要專注,需要堅持,需要不畏艱難的勇氣。這種創(chuàng)作精神,與百位人類巨匠身上體現(xiàn)的探索精神、執(zhí)著精神是高度一致的。正如歐幾里得在亞歷山大圖書館的燈光下潛心研究幾何學一樣,馬學林先生在書齋中揮毫潑墨,為這些巨匠塑像立傳,同樣體現(xiàn)著對人類精神高度的追求。
六、時代價值:文化自信的詩學表達
1、馬學林先生“百位名人”千首詩詞的理論意義,最終要落實到其時代價值上。這組作品以中國古典詩詞的形式,詠誦人類文明的杰出代表,既體現(xiàn)了中華文化的博大精深,又展示了中華文明的開放包容,是文化自信的詩學表達。
2、一方面,這組作品彰顯了中華文化的獨特魅力。馬學林先生以古典詩詞這一中華文化的瑰寶,為人類文明巨匠塑像,本身就是對中華文化生命力的有力證明。當歐幾里得的幾何學思想以七律、五律、念奴嬌等形式呈現(xiàn)時,中國古典詩詞的表現(xiàn)力得到了充分的展示,中華文化的包容性和創(chuàng)造性也得到了有力的證明。這組作品向世人昭示:中華文化不僅是歷史的遺產(chǎn),更是活在當下、面向未來的精神力量。
3、另一方面,這組作品體現(xiàn)了中華文明的開放包容。馬學林先生詠誦的對象不限于中國,而是涵蓋了東西方各個領域的杰出代表;他的創(chuàng)作視野不囿于民族,而是放眼人類文明的星河。這種開放包容的文化態(tài)度,正是中華文明生生不息、歷久彌新的精神密碼。在百年未有之大變局的今天,在文明沖突論甚囂塵上的當下,馬學林先生的創(chuàng)作實踐以詩學的方式回應了時代之問:不同文明可以和諧共生,人類智慧可以相互滋養(yǎng)。
結(jié) 語
1、熔鑄古今,光耀寰宇。馬學林先生“百位名人”千首詩詞的創(chuàng)作實踐,以四十五天的專注,千首詩詞的規(guī)模,百位巨匠的視野,在當代詩壇樹起了一座精神的豐碑。從歷史傳承的角度看,它延續(xù)了三千年的詩脈,讓古典詩詞煥發(fā)新的生命力;從創(chuàng)新典范的角度看,它實現(xiàn)了文學與科學、東方與西方的跨界融合,創(chuàng)造了新的詩歌范式;從文明互鑒的角度看,它架設了東西方對話的詩意橋梁,推動了不同文明的深度交流;從科研探索的角度看,它弘揚了理性精神,進行了科學精神的詩意啟蒙;從創(chuàng)作精神的角度看,它體現(xiàn)了不畏艱難、勇毅前行的人生態(tài)度;從時代價值的角度看,它彰顯了文化自信,回應了時代關切。
2、誠如詩人在《念奴嬌》中所言:
“滄海桑田,浮槎銀漢,依舊循他變?!眱汕Ф嗄昵皻W幾里得確立的幾何原理,至今仍然指引著人類探索宇宙的旅程。馬學林先生以千首詩詞為人類巨匠立傳的精神成果,也必將穿越時光,照亮后來者的心靈。這或許就是這組作品最根本的理論意義——它告訴我們:人類精神的偉大創(chuàng)造,無論產(chǎn)生于何時何地,都可以通過詩意的表達,實現(xiàn)跨越時空的對話,成為照亮未來的永恒之光。
2026年3月14日
【參考文獻】
[1] 馬學林. 歐幾里得組詩(三首七律、三首五律、四首詞)[M]//馬學林. 百位名人千首詩詞集.
[2] 王力. 詩詞格律[M]. 北京: 中華書局, 2019: 78-125.
[3] 周振甫. 詩詞例話[M]. 北京: 中國青年出版社, 2019: 203-245.
[4] 葉嘉瑩. 唐宋詞十七講[M]. 北京: 北京大學出版社, 2015: 156-189.
[5] 袁行霈. 中國詩歌藝術研究[M]. 北京: 北京大學出版社, 2019: 234-278.
[6] 錢鐘書. 談藝錄[M]. 北京: 商務印書館, 2011: 345-389.
[7] 王國維. 人間詞話[M]. 上海: 上海古籍出版社, 2018: 45-67.
[8] 習近平總書記. 在文藝工作座談會上的講話[M]. 北京: 人民出版社, 2015: 12-18.
[9] 林岫. 古典詩詞的當代價值與轉(zhuǎn)化[J]. 詩刊, 2024(8): 67-71.
[10] 周篤文. 論詩詞創(chuàng)作中的科學意象[J]. 中華詩詞研究, 2025(1): 23-28.