精華熱點(diǎn) 曹植詩(shī)、劉禎詩(shī)(節(jié)選)助讀
高全成
一、曹植詩(shī)助讀
【作者簡(jiǎn)介】曹植(公元192年——232年),字子建,沛國(guó)譙縣(今安徽省亳州市)人,三國(guó)曹魏著名文學(xué)家,建安文學(xué)代表人物。南朝宋文學(xué)家謝靈運(yùn)對(duì)其有“天下才有一石(古讀shí,容量單位,十斗為一石),曹子建獨(dú)占八斗”的評(píng)價(jià)。清初詩(shī)壇領(lǐng)袖王士禎曾論漢魏以來二千年間詩(shī)家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。
曹植是魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,謚(謚shì,古代帝王、貴族死后加給的帶有褒貶意義的封號(hào))號(hào)“思”,因此又稱陳思王。后人按文學(xué)成就,將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”。他年輕時(shí)就顯露出杰出的文學(xué)才能,也有為國(guó)建功立業(yè)的雄心壯志。但他哥哥曹丕做了皇帝以后,不斷對(duì)他進(jìn)行打擊、迫害,使他生活很不安定,心情抑郁悲傷,四十一歲就死了。
1、七步詩(shī)
【版本說明】曹植的《七步詩(shī)》有幾個(gè)版本:史料上常見的是六句的版本,四句的版本大概始見于羅貫中的《三國(guó)演義》。
【內(nèi)容簡(jiǎn)介】曹植的文學(xué)才能超過了他的哥哥曹丕,他曾經(jīng)很受曹操的寵愛,這使曹丕很不高興。曹丕當(dāng)了皇帝后,百般排擠打擊曹植。一次,他要曹植在走七步的短暫時(shí)間內(nèi)作一首詩(shī),作不成就殺頭。曹植應(yīng)命而作,走完七步,吟成此詩(shī)。詩(shī)中用豆子和豆秸比喻兄弟關(guān)系,用萁煎豆比喻曹丕對(duì)弟弟的迫害。這種比喻既淺顯又貼切,具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。詩(shī)的最后兩句像是摯誠(chéng)的告誡,又像是痛苦的呼號(hào),反映了封建統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部斗爭(zhēng)的殘酷,極為深刻有力。
【真實(shí)度介紹】七步詩(shī)的真假向來為人所爭(zhēng)議。其中郭沫若說的比較有理。他說曹植的《七步詩(shī)》:“過細(xì)考察起來,恐怕附會(huì)的成分要占多數(shù)。多因后人同情曹植而不滿意曹丕,故造為這種小說。其實(shí)曹丕如果要?dú)⒉苤?,何必以逼他作?shī)為借口?子建才捷,他又不是不知道。而且果真要?dú)⑺脑?,?shī)作成了依然可以殺,何至于僅僅受了點(diǎn)譏刺而便‘深慚’?所以此詩(shī)的真實(shí)性實(shí)在比較少。然而就因?yàn)閷懥诉@首詩(shī),曹植卻維系了千載的同情,而曹丕也就膺受了千載的厭棄。這真是所謂‘身后是非誰管得’了。”
郭沫若的說法也有人質(zhì)疑,有人說,當(dāng)初曹丕讓曹植七步成詩(shī)只是作為一個(gè)借口殺他,他認(rèn)為曹植肯定不能成功,但他沒料到,曹植才華如此出眾,當(dāng)時(shí),就連曹丕本人也被感動(dòng)了些許,并且為了保住名聲,以安天下,他才放過了曹植。
余秋雨認(rèn)為,以曹丕的智商,不大可能在宮殿上做這樣殘暴而又兒戲式的惡作劇。況且曹丕深知曹植才思敏捷,要刁難他也不會(huì)做得這么笨。余秋雨認(rèn)為這首詩(shī)比喻得體,有樂府風(fēng)味,很可能確實(shí)是曹植的手筆,但創(chuàng)作時(shí)的戲劇場(chǎng)面,大約就是后人虛構(gòu)的了。
【原文】
煮豆持作羹(1),濾菽以為汁(2)。
萁在釜下燃(3),豆在釜中泣(4):
“本自同根生(5),相煎何太急(6)!”
【譯文】
鍋里煮的豆子,或者把它煮熟后制作成豆羹,或者把他煮熟后濾去殘?jiān)盟鼇碜鞫怪?/span>
豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣:
“本來是從同一條根上長(zhǎng)出來的,你對(duì)我的煎熬為什么這樣急呢!”
【注釋】
(1)羹:帶汁的肉或菜。(2)濾:過濾。菽:豆類的總稱,此指豆子;用“菽”是為避與上句的“豆”重復(fù)。汁:含有某種物質(zhì)的液體。(3)萁(qí):豆秸(jiē)。(4)釜(fǔ):炊具名,類似鍋。(5)本:本來,原來。自:介詞,從。生:草木生長(zhǎng),長(zhǎng)出。(6)相:不是表示雙向的“互相”,而是表示由一方發(fā)出動(dòng)作行為,涉及于另一方,是有指代作用的副詞,常用在動(dòng)詞前,可據(jù)具體情況譯為“你、我、他(它)、人、大家”等。柳宗元《黔之驢》:“稍近之,慭慭然莫相知?!盵“(老虎)漸漸出來靠近它(驢),小心謹(jǐn)慎地不知道它(是什么)?!盷煎:煎熬。何:怎么,為什么。太:副詞,表示程度過分。
【藝術(shù)特色簡(jiǎn)介】
此詩(shī)純以比興的手法出之,語言淺顯,寓意明暢。詩(shī)人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實(shí)在令人嘆為觀止?!氨臼峭?,相煎何太急”二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻(稱兄弟失和相爭(zhēng)。鬩xì,爭(zhēng)斗,爭(zhēng)吵)、自相殘殺的普遍用語,說明此詩(shī)在人民中流傳極廣。
【附】版本(二):煮豆燃豆萁,漉豉以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣:“本是同根生,相煎何太急?”
版本(三):煮豆燃豆萁,豆在釜中泣:“本是同根生,相煎何太急?”
2、白馬篇
【題意簡(jiǎn)釋】白馬篇,又名“游俠篇”,是曹植創(chuàng)作的樂府新題,以開頭二字名篇。
【內(nèi)容簡(jiǎn)介】這首詩(shī)描寫和歌頌了邊疆地區(qū)一位武藝高強(qiáng)又富有愛國(guó)精神的青年英雄(一說指他的胞弟曹彰,另一說指漢時(shí)驃騎將軍霍去?。?借以抒發(fā)作者的報(bào)國(guó)之志。本詩(shī)中的英雄形象,既是詩(shī)人的自我寫照,又凝聚和閃耀著時(shí)代的光輝?!栋遵R篇》是曹植前期的重要代表作品,字里行間洋溢著濃郁的青春氣息。
【原文】
白馬飾金羈(1),連翩西北馳(2)。
借問誰家子?幽并游俠兒(3)。
少小去鄉(xiāng)邑(4),揚(yáng)聲沙漠垂(5)。
宿昔秉良弓(6),楛矢何參差(7)!
控弦破左的(8),右發(fā)摧月支(9)。
仰手接飛猱(10),俯身散馬蹄(11)。
狡捷過猴猿(12),勇剽若豹螭(13)。
邊城多警急(14),虜騎數(shù)遷移(15)。
羽檄從北來(16),厲馬登高堤(17)。
長(zhǎng)驅(qū)蹈匈奴(18),左顧陵鮮卑(19)。
棄身鋒刃端(20),性命安可懷(21)?
父母且不顧(22),何言子與妻!
名編壯士籍(23),不得中顧私(24)。
捐軀赴國(guó)難(25),視死忽如歸(26)。
【譯文】
一匹白馬,戴著金飾的馬籠頭,接連不斷地向西北駛?cè)ァ?/span>
請(qǐng)問這御馬疾馳的人是誰家的孩子?他是幽州、并州一帶的游俠少年。
他年紀(jì)輕輕就離別家鄉(xiāng),驅(qū)馳邊塞,建功揚(yáng)名。
(平日)他經(jīng)常手執(zhí)良弓(射箭),楛木箭是多么地長(zhǎng)短不齊呀!
他拉開弓弦,左右發(fā)箭,或射中箭心,或射爛射帖。
他向上能抓住迅捷如飛的猱(或:能抵住迅捷如飛的招數(shù)),他向下能擊碎疾馳之馬的蹄子(或:能將馬蹄靶擊散)。
他靈巧敏捷賽過猿和猴,他勇猛剽悍如同豹與螭。
邊境多次傳來緊急軍情,敵人的騎兵多次進(jìn)犯內(nèi)地。
告急文書從北方傳來,游俠兒策動(dòng)戰(zhàn)馬躍上高堤(dī)。
游俠兒策馬長(zhǎng)驅(qū),馬蹄踐踏于匈奴之地;得勝返回時(shí)向左雄視,示威于鮮卑人馬。
(既然)棄身于刀劍的尖端,(只能拼死殺敵)自身性命怎可顧惜?
父母尚且不能考慮,何談(顧念)子女與妻子!
(既然)姓名編入勇士名冊(cè),(就)不能在心里考慮個(gè)人私利。
捐棄身軀,奔赴國(guó)難,看待死亡輕忽得就像回家一樣。
【注釋及有關(guān)提示】
(筆者加注:以上六句的前兩句,寫游俠少年的左右開弓對(duì)贊其高超的射箭技藝似乎已經(jīng)概括無遺了;中間兩句,若說是再寫其射箭技藝,似是贅筆,而似應(yīng)是寫其射箭之外的徒手和揮刀的超凡本領(lǐng);最后兩句是概括而又形象地寫其敏捷和猛悍)
【段落大意】
第一段(“白馬……西北馳”),烘云托月,借馬寫人。
第二段(“借問……沙漠垂”),宕開篇首的特寫鏡頭,以“畫外音”的形式補(bǔ)敘了御馬疾馳者的身份、來歷及離家趨邊的原因。
第三段(“宿昔……若豹螭”),以練武場(chǎng)為中心生動(dòng)插敘少年的高強(qiáng)武藝。
第四段(“邊城……陵鮮卑”),照應(yīng)開篇的特寫鏡頭,描寫少年卓越的戰(zhàn)功。
第五段(“棄身……忽如歸”),突出贊揚(yáng)少年甘愿為國(guó)捐軀的崇高精神。
【藝術(shù)特色簡(jiǎn)析】
二、劉禎詩(shī)助讀
【作者簡(jiǎn)介】劉楨(?——公元217年),三國(guó)時(shí)魏國(guó)名士,建安七子之一,字公干,東平(山東省東平縣)人,博學(xué)有才。其五言詩(shī),風(fēng)格遒勁,語言質(zhì)樸,重名于世。今有《劉公干集》。建安中,劉楨被曹操召為丞相掾?qū)伲ㄗ糁蔚墓倮?,漢朝時(shí)三公至郡縣都有掾?qū)伲藛T由主官自選,不由朝廷任命)。與曹丕兄弟頗相親愛。后因在曹丕席上對(duì)丕妻甄氏不肯折腰低頭,以不敬之罪服勞役,后又免罪,署為小吏。建安二十二年 (217),與陳琳、徐干、應(yīng)玚等同染疾疫而亡。
【文學(xué)常識(shí)·建安七子】建安七子,指漢末建安時(shí)期作家孔融、陳琳、王粲、徐幹(gàn)、陳瑀(yǔ)、應(yīng)玚(yáng)和劉禎(zhēn)七人。因曹丕《典論·論文》曾以此七人并舉,且予贊揚(yáng),故文學(xué)史上稱“建安七子”;又以七人同居鄴(Yè)中,亦稱“鄴中七子”。
1、贈(zèng)從弟·其一
【題意簡(jiǎn)釋】《贈(zèng)從弟》是劉禎寫給其從弟的組詩(shī),共三首。從,舊讀zòng,堂房親屬。
【原文】
泛泛東流水(1),磷磷水中石(2)。
蘋藻生其涯(3),華葉紛擾溺(4)。
采之薦宗廟(5),可以羞嘉客(6)。
豈無園中葵?懿此出深澤(7)。
【譯文】
澗中溪水漂浮石上,東流而去;水中的石頭清晰可見。
蘋藻生長(zhǎng)在澗水邊,它的華美的葉子茂盛而和順地淹沒在蕩漾的微波中。
采集它們可以用作宗廟祭祀,可以進(jìn)獻(xiàn)給尊貴的賓客。
難道沒有菜園中的冬葵這種珍貴的蔬菜可以用來進(jìn)獻(xiàn)嗎?(有是有)蘋藻更美,(因?yàn)椋┧鲎赃@深澗的水邊。
【注釋及有關(guān)提示】
(1)泛泛:漂浮的樣子。(2)磷磷:清澈明凈的樣子。寫蘋藻托身之處的非同凡俗。(3)涯:水邊。(4)紛:盛多的樣子。擾:和順。溺(nì):淹沒。(5)薦:進(jìn)獻(xiàn)。(6)羞:進(jìn)獻(xiàn)?!蹲髠鳌べ夜辍罚骸八]五味,羞嘉谷?!盵“進(jìn)獻(xiàn)酸、辛、甘、苦、咸五種滋味的佳肴,進(jìn)獻(xiàn)稻、稷、麥、豆、麻五種谷物?!奔喂龋次骞?。](7)懿此出深澤:是個(gè)倒裝的因果句:即“懿”,是因?yàn)椤按顺錾顫伞?。懿(yì):美好。
【詩(shī)句簡(jiǎn)析】
開頭四句:寫蘋藻的茂盛、清逸之態(tài)。
五六兩句:寫蘋藻非同一般的作用。
最后兩句:寫蘋藻高潔脫俗的可貴。
2、贈(zèng)從弟·其二
【原文】
亭亭山上松(1),瑟瑟谷中風(fēng)(2)。
風(fēng)聲一何盛(3),松枝一何勁(4)!
冰霜正慘凄(5),終歲常端正。
豈不罹凝寒(6)?松柏有本性。
【譯文】
高山上挺拔聳立的松樹,山谷間風(fēng)聲瑟瑟。
風(fēng)聲多么猛烈,松枝多么堅(jiān)勁!
冰霜正凜冽,而松樹的腰桿終年端端正正。
難道松樹沒有遭遇嚴(yán)寒嗎?松柏天生有著耐寒的本性。
【注釋】
(1)亭亭:高聳的樣子。曹丕《雜詩(shī)》:“西北有浮云,亭亭如車蓋?!?“西北的天空有漂浮的云,高聳挺立如同車蓋?!保?)瑟瑟:象聲詞,風(fēng)聲?!端螘分荆ㄈ┠吧仙!罚骸帮L(fēng)瑟瑟,木搜搜,思念公子徒以憂?!保ā帮L(fēng)聲瑟瑟,樹聲搜搜,思念公子徒然憂愁?!保?)一何:多么。古詩(shī)《陌上?!罚骸傲_敷前致辭,使君一何愚!”(“羅敷上前說道,使君多么愚蠢!”)(4)勁(jìng):剛勁。(5)慘凄:凜冽。宋玉《九辯》:“霜露慘悽而交下兮,心尚幸其弗濟(jì)?!盵“寒霜和涼露凜冽而交互地降下,(可是我)心中還希望它們的嚴(yán)厲無情不能成功(無效)。”](6)不:無,沒有。罹(lí):遭受。凝寒:嚴(yán)寒。
【詩(shī)句簡(jiǎn)析】
前六句:描寫高山松樹不畏疾風(fēng)冰霜的堅(jiān)挺形象。
最后兩句:用設(shè)問句突出點(diǎn)明不畏凝寒是松柏的本性。
3、贈(zèng)從弟·其三
【原文】
鳳凰集南岳,徘徊孤竹根(1)。
于心有不厭(2),奮翅凌紫氛(3)。
豈不常勤苦,羞與黃雀群。
何時(shí)當(dāng)來儀(4)?將須圣明君。
【譯文】
鳳凰在南岳集結(jié),它們?cè)诳輸〉闹窳痔幣腔膊磺啊?/span>
在其心中有不安現(xiàn)狀之志,它要奮力展翅凌升于高空之中。
鳳凰飛升高空難道不常常經(jīng)受辛勤和勞苦嗎?回答是:與黃雀?jìng)優(yōu)槲槭菒u辱!
鳳凰這樣的卓越人才何時(shí)出現(xiàn)(回來)?回答是:將等待明君臨世之時(shí)。
【注釋】
(1)孤竹:獨(dú)生的竹。(2)厭:滿足。(3)凌:升,登?!白戏铡贝柑炜眨瑸檠喉嵍挥锰炜樟x的“紫虛”或“紫冥”。氛:云氣。(4)來儀:比喻卓越人才的出現(xiàn)。
【詩(shī)句簡(jiǎn)析】
一、二句:寫鳳凰獨(dú)特的習(xí)性與飛離塵世前的猶豫。
三、四句:寫鳳凰絕世超俗的高遠(yuǎn)之志。
五、六句:寫鳳凰對(duì)世俗之問而作出的聲震云天的回答:正是為了不與世俗之輩同流合污,才不避勤苦、投入搏擊風(fēng)云的斗爭(zhēng)生涯的!
七、八句:寫鳳凰等待明君臨世。
【三首詩(shī)的作法及寓意簡(jiǎn)介】
詩(shī)人作此三首詩(shī),本意不在于“詠物”,而在于“贈(zèng)”人、喻人。劉楨對(duì)其從弟的勉勵(lì)、贊美之意,全部蘊(yùn)于所詠之物中。
第一首詩(shī),描寫蘋藻遠(yuǎn)離俗塵的生長(zhǎng)環(huán)境、清逸的姿態(tài)、超凡的作用,形象地贊頌了從弟不染泥滓(zǐ)的高潔之性。
第二首詩(shī),從環(huán)境、習(xí)性等方面看,確確實(shí)實(shí)是描寫“亭亭山上松”的,而其旨意又是真真切切地勉勵(lì)、贊頌從弟不懼“凝寒”、終歲端正的堅(jiān)貞之節(jié)的。作者用高山松樹的堅(jiān)貞高尚、不屈不撓、剛勁端正來比喻他的堂弟,這是對(duì)松樹的贊頌,也是對(duì)堂弟的勉勵(lì),同時(shí)又是作者自我人格的寫照。
第三首詩(shī),描寫傳說中的鳳凰羞與黃雀為群而振翮(hé)高飛的情景,生動(dòng)地勉勵(lì)和贊頌了從弟不與世俗同流的高潔之志。





茶水分離? ? 市樹市花,掃碼聆聽超然樓賦
超然杯訂購(gòu)熱線:
13325115197

史志年鑒、族譜家史、各種畫冊(cè)、國(guó)內(nèi)單書號(hào)
叢書號(hào)、電子音像號(hào)、高校老師、中小學(xué)教師
醫(yī)護(hù)、事業(yè)單位晉級(jí)
策展、推介、評(píng)論、代理、銷售
圖書、畫冊(cè)、編輯、出版




