文 / 福耀鹿鄉(xiāng)
序
時(shí)序入春,晴光方好,忽遇寒流驟至,雨雪交加,是為倒春寒。觀枝頭新芽、蕾間嬌蕊,雖經(jīng)霜冷,不改生機(jī)。因感世事亦如時(shí)節(jié),縱然風(fēng)霜暫起,終有暖陽(yáng)和風(fēng),如期而至。遂賦此以記,兼以自勉。
本是韶日艷陽(yáng)天
木禾萌發(fā)柳籠煙
忽聞朔風(fēng)侵夜至
頓感凄雨送晨寒
枝上新蘗凝清露
蕾中柔英歷素顏
莫云人間多凍冷
且看春色滿川原
2026年3月15日晨初成
翌晨改定
【主編詩(shī)評(píng)】
寒峭處見(jiàn)生機(jī)
風(fēng)雨中見(jiàn)光明
王景民先生這首《倒春寒》,以節(jié)候起興,以物象寄情,將自然之變與人生之悟熔于一爐,格調(diào)清朗、意蘊(yùn)溫厚,讀之如沐春風(fēng),又能于寒涼之中,品出堅(jiān)韌與希望。
全詩(shī)起筆從容,先繪一幅晴和春光:艷陽(yáng)高照,萬(wàn)物萌發(fā),楊柳輕籠薄霧,一派生機(jī)盎然?!傲\煙” 三字煉字極工,輕柔含蓄,意境悠遠(yuǎn),盡顯春日之柔美。
繼而筆鋒一轉(zhuǎn),寫(xiě)寒意驟臨:朔風(fēng)夜至,冷雨晨來(lái),一“忽”一“頓”,將倒春寒的猝不及防寫(xiě)得真切傳神。這既是天氣之變,亦暗喻人生起落:世事多無(wú)常,風(fēng)波常驟至。
頷聯(lián)由大景轉(zhuǎn)入細(xì)微,最見(jiàn)功力:“枝上新蘗凝清露,蕾中柔英歷素顏”。新芽含露,嫩蕊經(jīng)寒,卻不凋不殘,自守本真。一句寫(xiě)盡生命在逆境中的沉靜與倔強(qiáng),柔弱中自有風(fēng)骨,寒涼中不改生機(jī)。
尾聯(lián)振起全篇,豁然開(kāi)朗:“莫云人間多凍冷,且看春色滿川原”。不必嘆人間寒涼,不必憂一時(shí)風(fēng)霜,春天從不會(huì)缺席,暖陽(yáng)與繁花終將鋪滿山川大地。一語(yǔ)道破人生至理:眼前困境皆是暫時(shí),心向光明,自會(huì)等來(lái)春暖花開(kāi)。
整首詩(shī)語(yǔ)言清新、意境優(yōu)美,渾然天成。不怨不怒,不悲不亢,于平實(shí)中見(jiàn)深情,于冷景中藏暖意,既是記春,亦是自勉;既是寫(xiě)景,更是寫(xiě)心。
人生亦如時(shí)節(jié),總有倒春寒。愿我們都能如詩(shī)中所寫(xiě):歷經(jīng)寒涼,不改初心;守得云開(kāi),春滿人間。
藍(lán)邑鑲玉

作者簡(jiǎn)介:王景民,網(wǎng)名福耀鹿鄉(xiāng),陜西藍(lán)田白鹿原人,中學(xué)高級(jí)教師,現(xiàn)退休居家。其人性情耿直,不喜張揚(yáng),尤重修身;厭棄塵囂,淡泊名利,而愛(ài)好廣博。于詩(shī)書(shū),喜品讀之,只為體味文字間的美感;于琴歌,樂(lè)操習(xí)之,只為滋養(yǎng)快樂(lè)心田;于生活,求簡(jiǎn)素之,只為追尋自然、自在與悠閑。興之所至,偶有詩(shī)文落筆,皆為記錄生活、抒發(fā)感悟、闡明己見(jiàn)。如今雖年逾古稀,依然從容處世,保持樂(lè)觀,力求與時(shí)代同行,絕不以落后自甘。