間(jiān)關(guān)車之舝(xiá)兮,思孌(luán)季女逝兮。匪饑匪渴,德音來括(huó)。雖無好友,式燕且喜。
依彼平林,有集維鷮(jiāo)。辰彼碩女,令德來教。式燕且譽,好爾無射(yì)。
雖無旨酒,式飲庶幾。雖無嘉肴,式食庶幾。雖無德與女,式歌且舞。
陟彼高岡,析其柞(zuò)薪。析其柞薪,其葉湑(xǔ)兮。鮮我覯爾,我心寫(xiè)兮。
高山仰止,景行(háng)行(xíng)止。四牡騑(fēi)騑,六轡如琴。覯爾新昏,以慰我心。
釋譯:
間(jiān)關(guān)車之舝(xiá)兮,思孌(luán)季女逝兮。匪饑匪渴,德音來括(huó)。雖無好友,式燕且喜。(間關(guān):設(shè)置車舝貌。一說,車輪轉(zhuǎn)動時車舝發(fā)出的格格聲。舝(xiá):同“轄”,車軸兩頭的金屬鍵。思:思念。一說,發(fā)語詞。孌(luán):美好。季女:《毛傳》:“謂有齊(zhāi)季女也?!庇旋R季女,即有“齊莊之德”的少女。逝:往,前往迎娶。德音:美好的聲譽。來:語氣助詞。括:通“佸”,會合。好友:好朋友。式……且……:既……又。燕:通“宴”,安樂?!睹娬x》:“我得德音而來,雖無同好之賢友,我猶用是燕飲,相慶且喜?!保└逻_(dá)一聲,車舝插入車軸的孔槽內(nèi)。接下來,我要趕著馬車前往迎娶一位具有齊莊之德的少女。她在坊間享有美好的聲譽,即將與我生活在一起,再也用不著如饑似渴地思念了。她就是我的最愛,宛如心心相映的朋友,讓人感到既踏實又喜悅。
依彼平林,有集維鷮(jiāo)。辰彼碩女,令德來教。式燕且譽,好爾無射(yì)。(依:茂盛的樣子。平林:平原上的樹林。鷮(jiāo):一種長尾野雞,學(xué)名白冠長尾雉?!对娒蟼鞴{》:“平林之有鷮,以喻賢女之在父母家也?!背剑簳r,指正當(dāng)年、年輕美貌?!豆{》云:“喻王若有茂美之德,則其時賢女來配之?!绷畹拢好赖?。來教:指季女在娘家受過良好的教育。一說,指有美德的季女來教導(dǎo)我。譽:榮譽,榮光。射:通“斁”,厭,滿足。)車子載著我和她,在一片茂密的森林邊經(jīng)過,幾只漂亮的長尾野雞映入眼簾。身旁這位女子,不僅長得高大豐滿、天生麗質(zhì),而且出身書香之家,接受過良好的教育。能娶到你這樣的女子為伴,讓我感覺心里踏實、臉上榮光,簡直喜歡不夠。
雖無旨酒,式飲庶幾。雖無嘉肴,式食庶幾。雖無德與女,式歌且舞。(庶幾:差不多,表愿望。德:德行、美德。一說,感激,報答。與:給,引申為相配。女:同“汝”,你。)我家雖然沒有美酒佳肴,還是希望你吃好喝好。雖然我的德行、修養(yǎng)配不上你,還是希望你開心快樂,就讓我為你唱支歌、跳個舞吧。
陟彼高岡,析其柞(zuò)薪。析其柞薪,其葉湑(xǔ)兮。鮮我覯爾,我心寫(xiè)兮。(陟:登。析:砍、劈。柞:柞樹。常綠灌木或小喬木,可作薪柴,也可制作農(nóng)具和木梳。古人常用“析薪”喻婚配。《孔疏》:“陟岡析薪,以興越國取賢女?!睖暎▁ǔ):枝葉茂盛的樣子。鮮:少,難得。覯(gòu):遇見。寫:通“瀉”,這里指歡悅、舒暢。)就像登上高高的山崗砍柴,偶然間發(fā)現(xiàn)了枝葉茂盛的柞木一樣。難得我與靚麗非凡的你走到一起,心情就像緩緩流淌的小河,歡愉又舒暢。
高山仰止,景行(háng)行(xíng)止。四牡騑(fēi)騑,六轡如琴。覯爾新昏,以慰我心。(仰止:仰望。止,語氣助詞。景行:大路。景,大。騑(fēi)騑:馬行不止貌。六轡(pèi)如琴:形容六條馬韁繩如琴弦般調(diào)和?!对娒蟼鞴{》:“六轡以御四馬,喻御眾之有禮法?!被瑁和ā盎椤?。)看那高山,以其俊偉讓人仰慕;看那大道,以其平直讓人遵行。四匹大公馬噠噠地行駛不停,六根韁繩在我的手中歡快地跳動著,猶如琴瑟流淌出的美妙旋律。在這新婚之夜與你相遇,真是讓我倍感欣慰啊。
賞析:
這是一首迎親樂歌,處處流露出新郎對新娘的珍愛、喜悅之情?!睹娦颉罚骸啊盾嚺r》,大夫刺幽王也。褒姒嫉妒,無道并進(jìn),讒巧敗國,德澤不加于民,周人思得賢女以配君子,故作是詩也?!?/div>
首章以“間關(guān)車之舝兮”開篇。詩人是一位小伙子,他的好心情亦從“間關(guān)”二字開始。因為要駕著馬車迎娶新娘,在詩人看來,最普通不過的設(shè)置車舝聲也變得悅耳動聽起來,說明他對自己的新娘很滿意,也很期待。新娘之美不僅美在一個“孌”字,即外在形象上;更美在一個“季”字,即內(nèi)在品行和修養(yǎng)上。也就是說,這位女子不僅長得好,而且修養(yǎng)好,有“齊莊之德”,是個態(tài)度謙和、出言謹(jǐn)慎、舉止端莊的人。
接下來寫詩人對新娘的思念,并盼望與之結(jié)為百年好合?!暗乱魜砝ā钡摹暗乱簟庇袃煞矫婧x:一指新娘的語音甜美好聽,二指新娘的品德高尚,有著良好的聲譽。這么好的一位新娘,自然在小伙子的心目中占有舉足輕重的地位,并給他帶來無比美好的心理感受,就像無話不談的好朋友一般。
第二章寫詩人載著新娘經(jīng)過一片森林。他見景生情,以長尾野雞作比,贊譽新娘美麗可人。另外,這里還蘊含著一個道理:如同繁茂的森林養(yǎng)育了漂亮的長尾野雞一樣,好姑娘一定出自德教好的人家。可以想見,新娘的娘家一定是經(jīng)濟條件比較寬裕,且親人關(guān)系較為和諧、融洽的那種。至此,小伙子對新娘的喜愛之情進(jìn)一步升高,由“式燕且喜”變成“式燕且譽”。言外之意,不僅心里愉悅,而且臉上有光,怎么喜歡也喜歡不夠。
第三章寫的是小伙子對姑娘的幾句知心話,字里行間充滿了謙遜、感恩和責(zé)任心。相比女方的優(yōu)越和富庶,男方的條件可能要遜色一些。盡管如此,小伙子的所作所為還是蠻令人感動的,因為他不僅在誠心誠意地準(zhǔn)備喜宴,讓新娘吃好、喝好,而且許下“式歌且舞”的諾言,讓新娘開心快樂。
第四章以“上山砍柴”作比,言娶到光鮮靚麗、稱心如意的新娘,實乃人生一大幸事。詩人以“我心寫兮”描述這種歡愉、舒暢的心情,在前面“式燕且喜”“式燕且譽”“式歌且舞”的基礎(chǔ)上再進(jìn)一步,更加生動、傳神了。
第五章寫小伙子載著新娘轉(zhuǎn)過一座高山,然后行駛在平坦筆直的大道上。這里的“高山”、“景行”不僅指現(xiàn)實中的自然美景,更有深意蘊含其中:“高山”比喻品德高尚,“景行”比喻行為端正。為人處世就是要向賢者看齊,守規(guī)矩,走正路。
小伙子的心情非常好,四匹馬拉著車子在道路上奔跑,也像通曉人性似的輕松快意起來。不只馬匹如此,就連握在小伙子手中的六根韁繩也像被賦予了靈性,上下輕柔地翻飛著,宛如流淌的琴音一般,富有樂律美。所以這一切,都是源自那位至善至美的新娘,是“以慰我心”的自然流露。
出自這首詩的成語:“高山仰止,景行行止”、高山景行、德音來括、令德來教、式燕且喜、式燕且譽、式歌且舞
?
講師簡介
?董杰,男,1958年生,中學(xué)高級教師。曾任河間一中校長助理副書記,河間二中書記校長,河間教育局副局長,河間市人大常委,中國教育督導(dǎo)學(xué)會會員?,F(xiàn)任河間詩經(jīng)詩社社長,河間詩經(jīng)高級中學(xué)副校長、河間婚姻家庭協(xié)會書記會長,滄州國學(xué)院學(xué)術(shù)委員會副主任,滄州市教育局研學(xué)實踐工作顧問,西柏坡紅色教育學(xué)院客座教授。
?
講師?簡介
韓愛華,1969年生,畢業(yè)于河北大學(xué),現(xiàn)為河間市行政審批局職工。熱愛文學(xué)和寫作,發(fā)表過多篇散文和小說。近幾年來,對《詩經(jīng)》產(chǎn)生濃厚興趣,樂此不疲。愿以我們平白的解讀,帶您走進(jìn)至善至美的《詩經(jīng)》殿堂,感受傳統(tǒng)文化的魅力。
?
?主播簡介
點點,內(nèi)蒙古通遼市的一名退休教師,中共黨員,在三尺講臺上工作了四十年。退休以后,用朗誦,唱歌,讀書來充實自己的業(yè)余生活。我誦讀,我歌唱,我快樂!
?
?編輯 審核:惠玲玲 白公平
美編:惜緣
總編 制作:瀛洲居士
刊頭題字:胡勝利 胡興民 倪進(jìn)祥 陳茂才
圖標(biāo)制作:侯五愛 楊敬信
圖片:AI、中華詩經(jīng)閣
音頻源自網(wǎng)絡(luò)
投稿請加總編微信