一馬一鞍志不移
倚馬七紙墨香馳
馬塵不及青云路
走馬上任展雄姿。。。
——【萃淵藪書(shū)房】之主人【金罇清影】原創(chuàng)*《韻筆過(guò)紅塵》七言古體詩(shī)賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風(fēng)物*《馬年快樂(lè)》*篇(三語(yǔ)版*Trilingual Version)。。。
One steed, one saddle, my resolve remains unshaken;
By the horse, I compose seven sheets, letting ink scent fly.
The dust of the horse cannot match the road to the blue clouds;
Taking office, I display my heroic bearing...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Fleeting time"*Chapter(Trilingual Version)...