人生如茶空杯對(duì)
風(fēng)止聲歇詩書味
野語村言悟天機(jī)
隔窗聽雨芭蕉翠。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創(chuàng)*《韻筆過紅塵》七絕近體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風(fēng)物*《似水流年》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Life is like tea; face it with an empty cup.
When the wind halts and noises cease, the scent of books fills the air.
Rustic tales and village talk reveal the secrets of nature.
Through the window, listening to rain on emerald banana leaves...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Fleeting Time"*Chapter(Trilingual Version)...