無(wú) 題
杏 林 居 士
每當(dāng)利益揶揄著友誼
背叛偷襲著忠誠(chéng)
人們總會(huì)在時(shí)光的拐角處
無(wú)數(shù)次地叩問(wèn)
是道德的淪喪
還是人性的缺失
甚至懷疑這人世間
是否真的有過(guò)
圣潔的情愛(ài)
或不被世俗熏染的友情
歲月的風(fēng)雨
侵蝕著心靈的崖壁
剝落了鐫刻在
心中優(yōu)美的詩(shī)行
生命的年輪
磨滅了人性的光輝
被扭曲的靈魂
還原不了先前的模樣
于是 早先的詩(shī)人們
戴著破氈帽,騎著小毛驢
生發(fā)出無(wú)限感慨
“人心不古,世道日?qǐng)颉?/p>
而我依舊搖轉(zhuǎn)心中的經(jīng)筒
在歷史與現(xiàn)代的縫隙中
尋找詩(shī)歌遺落的靈魂
以便裝進(jìn)生命的背簍
2017.11.12日‘