一言難盡戴復(fù)古

戴復(fù)古(1167年-約1248年),南宋著名江湖詩派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。
曾受業(yè)于陸游門下學(xué)詩,后來遠(yuǎn)游江湖,一生讀萬卷書,行萬里路。雖然布衣終身,但心系國家,慷慨熱血,寫下了許多愛國詩詞!其中有一句:“浪說胸吞云夢,直把氣吞殘?zhí)?,西北望神州”讀來慷慨激昂,豪放不羈。

但這位愛國詞人在感情生活上卻是不夠撿點(diǎn):戴復(fù)古在學(xué)成出游前已在家中娶妻生子,后來離家出游,名氣尚不顯,流落江右武寧一帶。當(dāng)?shù)赜懈晃炭粗衅洳湃A,將女兒嫁給了他,于是戴復(fù)古就在武寧再次娶妻(并非納妾)并居住了幾年。
后來他不欲久居,想回鄉(xiāng)看望家鄉(xiāng)的妻兒,這才向身在武寧的妻子及岳父道出了實(shí)情。富翁岳父大怒,就想將戴復(fù)古送到官府,但其女愛戴深切,不僅請求父親放戴歸去,還把自己私房首飾盡數(shù)送給戴復(fù)古當(dāng)做回鄉(xiāng)盤纏。最后戴復(fù)古仍是狠心離去,而武寧的戴復(fù)古妻則寫了一首絕命詞《祝英臺近》贈(zèng)送給戴,在他離去之后就投河自盡!

祝英臺近
南宋·戴復(fù)古妻(武寧)
惜多才,
憐薄命,
無計(jì)可留汝。
揉碎花箋,
忍寫斷腸句。
道傍楊柳依依,
千絲萬縷,
抵不住、
一分愁緒。
如何訴,
便教緣盡今生,
此身已輕許。
捉月盟言,
不是夢中語。
后回君若重來,
不相忘處,
把杯酒、澆奴墳土。

一場騙婚,逍遙兩三年,以致一位剛烈的才女自盡,戴復(fù)古狠心離開武寧卻并沒有回鄉(xiāng)看望妻兒,反而繼續(xù)遠(yuǎn)游并拜入陸游門下學(xué)詩。后來陸續(xù)出游臨安及北方抗金前線一帶。直到十年后才回到家鄉(xiāng),此時(shí)身在家鄉(xiāng)孤苦十年的結(jié)發(fā)妻子已然病亡。
他在結(jié)發(fā)妻子的床頭發(fā)現(xiàn)了妻子病重題在墻上的詩句:
機(jī)番白芋和愁織,
門掩黃花帶恨吟。
短短兩句寫盡了十年孤苦愁恨,戴復(fù)古觸景生情,便寫下了兩句詩悼亡發(fā)妻:
求名求利兩茫茫,
千里歸來賦掉亡。
可九泉之下的妻子哪知道丈夫在外又娶了一任妻子,逍遙快活了兩三年!

戴復(fù)古在家不久有第二次出游,十年后又來到了江西武寧,他曾騙婚的故地。舊地重游想起那個(gè)為他投河殉情的女子,那句“后回君若重來,不相忘處,把杯酒、澆奴墳土”的絕命之詞,追懷往事,為殉情的武寧妻子寫下了這首悼亡詞——《木蘭花慢》:
木蘭花慢
南宋·戴復(fù)古
鶯啼啼不盡,
任燕語、語難通。
這一點(diǎn)間愁,
十年不斷,
惱亂春風(fēng)。
重來故人不見,
但依然、楊柳小樓東。
記得同題粉壁,
而今壁破無蹤。
蘭皋新漲綠溶溶。
流恨落花紅。
念著破春衫,
當(dāng)時(shí)送別,
燈下裁縫。
相思謾然自苦,
算云煙、過眼總成空。
落日楚天無際,
憑欄目送飛鴻。

這首詞寫景哀艷,回思故往,悼亡意深,全篇綿麗哀惋情感深切。一句“重來故人不見,但依然、楊柳小樓東”依稀與“后回君若重來,不相忘處,把杯酒、澆奴墳土”遙相呼應(yīng),然而這“故人不見”是誰造成的卻是視而不見!看似深懷悼亡真情,卻無愧疚悔恨之意。如此悼亡,實(shí)屬虛偽!
作為愛國詩人詞人的戴復(fù)古,后人敬他愛他;而作為騙婚渣男的戴復(fù)古,后人也鄙他恨他。棄發(fā)妻十年,發(fā)妻病亡;于武寧騙婚又棄之,武寧妻殉情。這兩樁情債豈是兩首悼亡詩詞能夠還得清,說什么“千里歸來賦掉亡”、“重來故人不見”,徒然悔之晚矣,何必當(dāng)初!

論詩
作者:戴復(fù)古
草就篇章只等閑,作詩容易改詩難。
玉經(jīng)雕琢方成器,句要豐腴字妥安。
賞析
戴復(fù)古強(qiáng)調(diào):反對因襲,重視精細(xì),切忌草率。