七律 . 三首
文/包硯石
(一)
緬懷革命先驅(qū)烏蘭夫
土默紅孩塔布莊,
天驕立志救國亡。
籌謀策動鋒芒顯,
豹膽平息叛逆狼。
績赫軍銜榮上將,
功高位貴授封疆。
爺孫數(shù)代承區(qū)主,
譽滿澤民蒙古王。
備注
紅孩:烏蘭夫漢語譯紅孩子
塔布:烏蘭夫出生地塔布村
策動:策動百靈廟保安隊起義
平息:粉碎蒙奸博英達賚為首的分裂分子
(二)
寒冬遐想
隆冬曠野雪無蹤,
裸露田園渴咽聲。
老樹凋零禽斂翅,
寒風凜冽獸跚行。
昔年此季防滑腳,
屆日而時跑耄童。
主管功曹忽政務(wù),
凡塵腐敗蔓天廷。
功曹:天官。這里指負責降雪的天官
(三)
憶友人
蘭交戀子舍青城,
日月東西少笑聲。
競走強體緣巧遇,
君賢復往淡泊情。
幽林并駕足生翅,
小徑齊驅(qū)腿卷風。
遍瞅熟知悠散客,
兄別哪個伴吾行?