七律 贈(zèng)疏一影先生(兩首)
詩/易烋
其一
儒素青衫兩未休,詞源九曲瀉黃流。
智珠握手光驚座,慧竹蟠胸富敵侯。
痛哭窮途阮白眼,不通人世賈長(zhǎng)頭。
把君詩卷臨風(fēng)展,直擬留增黃鶴樓!
其二
紅城一識(shí)海宮珠,總向西南望眼枯。
鄴架映燈勞絳帳,山河入夢(mèng)渺黃壚。
蠹?xì)埥度~八千紙,手植夭桃十萬株。
檢點(diǎn)奚囊空索怯,迎來曙色送金烏。
疏一影注釋:
1.窮途:《晉書.阮籍傳》:阮籍“時(shí)率意獨(dú)駕,不由徑路,車跡所窮,輒慟哭而反?!?/p>
2.阮白眼:青眼,表示對(duì)人喜愛或尊重。白眼,是對(duì)人輕視或憎惡的表示?!稌x書·阮籍傳》:“籍又能為青白眼。見禮俗之士,以白眼對(duì)之。常言“禮豈為我設(shè)耶?”
3.賈長(zhǎng)頭:指 漢 賈逵 。幼時(shí)常在太學(xué),不通人間事,其身甚長(zhǎng),諸儒為之語曰:“問事不休 賈長(zhǎng)頭?!币姟稏|觀漢記·賈逵傳》。
4.鄴架:比喻藏書處。唐韓愈《送諸葛覺往隨州讀書》詩:"鄴侯家多書,插架三萬軸。"鄴侯,即李泌。
5.絳帳:師門、講席?!逗鬂h書》〈馬融列傳上〉
融才高博洽,為世通儒,教養(yǎng)諸生,常有千數(shù)?!W咛?,施絳紗帳,前授生徒,后列女樂,弟子以次相傳,鮮有入其室者。
6.黃壚:大地;地球。清 王夫之 《石崖先生傳略》:“悠悠蒼天,蕩蕩黃壚,抱愚忱以埋幽壤,吾兄弟之志存焉?!?/p>
7.奚囊:《全唐文》李賀“每旦日出,與諸公游,恒從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。”后因稱詩囊為“奚囊”,指貯詩之袋。
讀后雜記:
阮白眼與賈長(zhǎng)頭
——長(zhǎng)者的勸勉,智者的規(guī)箴
文/疏一影
易烋先生是詩界耆宿,認(rèn)識(shí)先生是從先生的《怡馨園詩草》開始的。
兩年前,我安安靜靜的在學(xué)校教書、讀書,偶爾寫一點(diǎn)詩詞文章,純屬自娛自樂,自知淺陋,寫成后很少示人。先生不知道從什么途徑,知道了新縣有個(gè)叫林萬平的,愛寫一點(diǎn)兒詩詞,就輾轉(zhuǎn)托人,把親筆簽名的自己的詩集《怡馨園詩草》捎給了我。正是從書中的幾百首詩詞,以及眾多的照片和書法作品中,第一次認(rèn)識(shí)了先生。
先生是一位慈眉善目、性情平和的長(zhǎng)者,博學(xué)多才,詩詞清新古雅。以后在微信群里以及私人小窗里交往漸漸的多起來,雖然年歲有別,但是于詩詞一道,頗有惺惺相惜、相見恨晚之慨。
我曾經(jīng)贈(zèng)給先生一詩,以表敬意和感激:
《致敬易烋老師》
平生素昧獲垂憐,煦暖春風(fēng)亦樂然。
商榷詞章多屬意,分明事理已忘年。
南山菊隱孤心喻,詩草書承兩地傳。
片語臨屏深有寄,枯林僻壤沁甘泉。
真正和先生見面是在今年的四月份,先生及黃守果、姜舟林、楊傳蔚、張學(xué)生等商城的幾位詩友老師,到新縣來玩,并且和新縣詩詞群的胡榮元、吳世清,陳良斌等幾位老師進(jìn)行詩詞研討互動(dòng),其時(shí)我也榮幸忝陪末座,得以結(jié)識(shí)幾位尊賢,聆聽教誨。
匆匆而來,匆匆而別,雖只一面之緣,更覺彌足珍貴。現(xiàn)在,一八年只剩幾天了,回憶起來,還是倍覺親切。
記得有一回胡榮元老師在微信群里說:"你們一老一少,在詩界名聲大噪。每讀你倆詩作,愛不釋手。"雖然我被胡老師提溜起來,竟然和先生放在一塊兒說,特別惶恐不安,但是胡老師這句話,在我的面前也豎起了一個(gè)仰望的目標(biāo)。
日前,先生突然贈(zèng)給我兩首七律,讀后,讓我激動(dòng)不已,感動(dòng)不已,回味不已。
這兩首詩,出自先生之至情至真,喜憂有之;且勸且勉,且諷且喻,寄意遙深。
先生對(duì)我的詩詞,頗多溢美,這種楊公說項(xiàng)、獎(jiǎng)掖后學(xué)的長(zhǎng)輩風(fēng)范,我自是深有體會(huì),也很是感激。但是更讓我感激而深思的,還是先生在詩詞中,以及平時(shí)的熒屏交談中流露出來的憂慮和規(guī)箴。"痛哭窮途阮白眼,不通人世賈長(zhǎng)頭",其中深意,我焉能不知。
讀了先生贈(zèng)詩,我百感交集,所以寫了一個(gè)《自題》:
排律~自題
斯世盤桓無有鄉(xiāng),難經(jīng)夏熱喜秋涼。
吟詩百卷舒肝膽,縱酒千杯灼肺腸。
一詠一觴消悒悒,半醒半夢(mèng)去惶惶。
易公戲贈(zèng)長(zhǎng)頭賈,孺子宜稱巨臂螳。
未入時(shí)風(fēng)甘落寞,不通人事近疏狂。
龐眉避世五音瞽,白眼朝天七色盲。
檢點(diǎn)吾生堪幸也,既知天命又何傷。
我性情偏激執(zhí)拗,雖然處處碰壁,但是到老沒改多少。我?guī)啄昵霸M约海⒃婏L(fēng)略效杜工部",自己在詩詞寫作中,也深受白居易"文章合為時(shí)而著,歌詩合為事而作” 理論的影響。白居易感到:“大歷以還,詩格初變。開寶深厚之氣漸遠(yuǎn)漸離:風(fēng)調(diào)相高,稍趨浮響”,針對(duì)這種詩風(fēng),他認(rèn)為,“大凡人之感于事,則必動(dòng)于情,然后興于嗟嘆,而形于歌詩矣?!?nbsp;
由于這些理論的引導(dǎo),我在詩詞文章寫作中,雖然頗多克制,但也時(shí)有冷峻之筆,有些文章,知之者只有自己一人而已。這樣,豈非背離初衷?于己于人,于時(shí)于事,又能有何裨益呢?
這些理論之于我,很是泥古不化了。現(xiàn)在,也并不是白居易的時(shí)代了。