
《相思 》組詩
文/老憨
在水一方 伊人
昨夜逆風(fēng)行駛的小船
借著后浪推前浪的水波
我丟下一個(gè)沉甸甸的奢望
隨波逐流
一路吹著口哨向光明奔跑
載重的浪打浪里
急切狂奔
你靜溢的心靈港灣
忘卻自我的沖動(dòng)
海嘯聲聲中
千重浪里摔碎在你的帆船旁
居住在華麗 高桅帆船中的你
是否聽到
水浪包著奢望的摔碎聲呢
伊人

<二>
天空中還沒歸巢的飛翔海鷗
像荒漠中餓圾了的蒼狼
腑沖
叼起只剩骨架的奢望
意欲美美的豪餐
誰知森森白骨
破滅了海鷗的夢幻
含淚舍棄
恰恰掉在我逆風(fēng)行駛的小船上
無語 卻又不得不重拾
用我曾經(jīng)為你封存
長長短短的詩行
使其化為血肉
賦于神的力量

老憨,原名熊志斌,字洲鴻,號烏龍山人,初中文化,白族,農(nóng)民。
家住云南省大理州賓川縣賓居鎮(zhèn)龍口村委會(huì)海子田村,文字愛好者。

舉報(bào)