
本期組稿:鄧瑛 (德國)
本期作者:孫霄兵 (中國)
本期英譯:無心劍 (中國)
三語主播:云舒 (中國)
本期題圖:夢如詩 (中國)
本期主編:火鳳凰 (海外)


以心—作杖
With the Heart as My Cane
孫霄兵
By Sun Xiaobing
黑夜,我舉著一顆心,走向你
你問,這是什么
是火,很燙;是燈,很亮
in the dark night I hold up a heart
walking toward you, you ask what it is
it's a fire, so hot; it's a lamp, so bright
我答,只是一只手杖
燃著旅途的芬芳
走向遠(yuǎn)方
I answer, it's nothing but a cane
burning with the fragrance of journey
and walking toward the distance
你說 走自己的路
不需別人照亮
我答 走近 只祈愿
未來空中 有交織的光
you say: I go my own way
without the need of others' light
I answer: I walk near to pray nothing
but the interwoven light in the future sky
無心劍譯于2019年6月5日。

孫霄兵,教育部原政策研究與法制建設(shè)司司長,現(xiàn)任中國教育發(fā)展戰(zhàn)略學(xué)會執(zhí)行會長,主持了多部教育法律法規(guī)規(guī)章具體起草修訂工作,《教師法》、《義務(wù)教育法》、《民辦教育促進(jìn)法》等影響深遠(yuǎn)的法律法規(guī)均出自他手。既是文人又是實(shí)干家。

譯者簡介:無心劍,四川瀘州人。南大數(shù)學(xué)專業(yè)畢業(yè),目前在一所高職院校從事計(jì)算機(jī)編程教學(xué)工作,但是酷愛詩詞翻譯,在過去十八年,翻譯了兩千余首詩詞,慢慢形成比較獨(dú)特的譯詩風(fēng)格。

【誦者簡介】云舒,任微信平臺《紅月亮詩畫藝術(shù)社》副社長兼朗誦主播及《江南詩畫藝術(shù)院》《國際聯(lián)合報社》主播及多個平臺任主播。用雙手書寫美麗人生,用文字記錄歲月的滄海桑田,用聲音傳遞人間的脈脈真情...
