
《敦煌曲子詞》中的佛教作品賞析(四)
文/呂興福
與《太子五更轉(zhuǎn)》內(nèi)容相近的還有一首由十五闕組成的長曲,主要描寫悉達多太子出家前后的情形,同樣取材于佛教故事,題目是《五更轉(zhuǎn)·太子入山修道贊》,語言流暢,故事性強,堪稱《敦煌曲子詞》中的精華之作。全曲如下:

一更夜月良,東宮建道場。幡花傘蓋月爭光,燒寶香。
共奏天仙樂,龜茲韻宮商。美人無奈手頤忙,聲繞梁。
太子無心戀,閉目不形相。將身不作轉(zhuǎn)輪王,只是怕無常。
二更夜月明,音樂堪人聽。美人纖手弄秦箏,貌輕盈。
姨母專承事,耶輸相逐行。太子無心戀色聲,豈能聽?
輪回三惡道,六趣在死生。從來改卻這般名,只是換身形。
三更夜月亭,嬪妃睡不醒。美人夢里作音聲。往相迎。
出家時欲至,天王號作瓶。宮中聞喚太子聲,甚叮嚀。
我是四天王,故來遠自迎。朱鬃便躡紫云騰,夜逾城。
四更夜月偏,乘云到雪山。端身正坐欲向前,坐禪邊。
尋思父王憶,每當(dāng)姨母憐。耶輸憶我向門看,眼應(yīng)穿。
便即喚車匿,吩咐與衣冠。將吾白馬卻歸還,傳我言。
五更夜月交,帝釋度金刀。毀形落發(fā)紺青毫,鵲頂巢。
牧女獻牛乳,長者奉香藥。誓當(dāng)做佛苦海嶠,眉間放白毫。
日食一麻麥,六載受勤勞。因充果滿自逍遙,三界超。

這首《五更轉(zhuǎn)》的曲子在結(jié)構(gòu)上又有了變化,成了五五七三的句式,除其中三闕末尾句加字外,其它都很統(tǒng)一。在每一更叫板之后,再緊隨兩闕,就成了每更三闕,五更十五闕,如此一來,既變成了敘事長曲,又不失五更轉(zhuǎn)的曲牌格式,才使得讀來如史詩般暢快淋漓。
內(nèi)容雖然近似于前面解讀過的《太子五更轉(zhuǎn)》,但比較而言,一是這首取材較詳盡,比如太子出家之際,宮人夢中聞得鼓號奏鳴,嬪妃昏睡不醒;朱鬃白馬悄無聲息出城的情景;到達目的地后,將衣冠并白馬交付侍者車匿帶回以作信息的情景;牧女獻牛乳、長者奉香藥、日食一麻一麥的故事等等,豐富的取材使得篇幅較為鋪排大氣,就這樣,一氣呵成,洋洋灑灑十五個片斷。
二是描寫較為細膩猶兼抒情,比如出家前太子的心理動態(tài):在龜茲妙樂聲中,在如云美人面前,太子無心于此世俗百態(tài),閉目養(yǎng)神堪為不屑,“將身不作轉(zhuǎn)輪王,只是怕無?!保幻鑼懙匠黾液?,尋思年邁的父王晚年靠子無望,王位無托,愛護自己視如己出的姨母又是何等可憐,年輕美貌的妻子耶輸陀羅為了自己望眼欲穿,此情何堪!
三是更注重情景的烘托。比如描寫出家前的東宮道場,幡花傘蓋,寶香繚繚,絲竹管弦,美人縈繞,歌舞升平等宮中生活的情景;而身陷其中的太子,卻閉目不喜無心觀看。

由于這首曲子詞雖然是描寫宗教內(nèi)容的作品,但同時也是文學(xué)作品,故而讀者并非全是四眾弟子,因此,為了使更多的人們很好地理解作品,下面就里面涉及的幾個宗教詞匯作以注釋,也算是順便普及一下佛教的基礎(chǔ)知識。
東宮,說的是悉達多太子出家前跟妻子耶輸陀羅居住的宮殿。據(jù)早期的經(jīng)典記載,悉達多太子出家前根據(jù)四季氣候不同,居住在不同的宮殿里,都是錦衣玉食,佳人圍繞。這里,作太子居住處理解。
龜茲,不能當(dāng)作龜茲國理解,它是故印度樂器中琴、簫、鼓類樂器群的總稱;龜茲樂器有豎箜篌、琵琶、五弦、笙、笛、簫、篦篥、毛員鼓、都眃鼓、答臘鼓、腰鼓、羯鼓、雞籹鼓、銅鈸、貝、彈箏、候提鼓、齊鼓、檐鼓等二十種?!褒斊濏崒m商”,這句話是一個有趣的混搭,龜茲是泊來語,泛指樂器,宮商是我國樂律的代指,兩個詞匯之間用一個韻字連接,就出現(xiàn)了絲竹管弦鐘鼓鐃鍠共同演奏出了美妙聲韻這樣一個意境。
轉(zhuǎn)輪王,是未出三界的王,具有三十二好相,輪寶有金銀銅鐵四種,金輪王統(tǒng)領(lǐng)四大洲,銀輪王 統(tǒng)領(lǐng)三大洲,銅輪王統(tǒng)領(lǐng)兩大洲,鐵輪王統(tǒng)領(lǐng)一個洲。由于未出六道輪回,故而依舊具無常相。(未完待續(xù))
